All about … my things!

本日のフレーズ # 1148 You may not have a special life, but you make your life special.

本日のフレーズ # 1148 私は #Dlife アンバサダー

昔から コメディは大好きなのですが
こちらのドラマ『ティーンズスパイ KC』第8話より
これ!楽しいです~ なお コメディは 軽く 笑いながら観ていただいて全く大丈夫なのですが 上級者のみなさんは 台詞の中の ダシャレやジョークに気をつけてご覧下さい なかなかに難しくですよ ← わからなくても全然 筋には 関係しないので わからなくても気にしないで… 上級者の方のみ どうぞ… ( ̄▽ ̄;)
で! コメディ (喜劇)というのは楽しいだけじゃなく けっこう 時々 『人生哲学的な』フレーズが出てきます 子供が見るから ということだからかな? けっこう 感動します (私だけ? )
今回のものは
スパイのKCが 友達で一般人の マリサに言う台詞で
You may not have s special life, but you make your life special. 「あなたは 特別な人生を 持ってはいないかもしれない (スパイじゃない と言う意味) でも あなたは自分の人生を 特別なものにしてる (あなたの人生は素晴らしい) わよ!」
なかなかに良い言葉がだと思いませんか? そう 自分の人生を つまらないものにふるのも 素晴らしいものにするのも 自分次第ってことなんです! とってもアメリカ的です…( ̄▽ ̄;)
このドラマの 第6話には こんなものも
You fake it until you make it. 「出来るまでらは ふりをふればいいの!」
これ どこかで聞いたな と思ったら 自分が 『本日のフレーズ』#258 でご紹介してました このときは 本 「ニューヨーク女性の『強く美しく 』生きる方法」by エリカ
からのご紹介でしたが この本 まさにアメリカンな感じで とても良いので再び オススメしておきます! (*´ω`*)
概略ですが
『素敵な人とは』
自分を大切にして 相手も自分と同じように大切する
自分の意見や行動に自信を持っている
自分が自分の最大の理解者である
自分とは異なる他人の意見に落ち込まない
周りの意見や中傷に揺らがない
でも…天狗にはならず 謙虚である

…だそうです 素敵でしょ? ( ;∀;)
なかなかすぐには出来ないかも ですが 近づけるよう頑張ります
これ 言っとこっと
Please don't hesitate to ask me. なんでも聞いてくださいね
名前:
コメント:

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

※ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

最新の画像もっと見る

最近の「英語関係」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事