All about … my things!

本日のフレーズ # 1143 至福の時

本日のフレーズ # 1143

明日のワイン会のために 今日は朝からお料理を 作ってるいます
焼き野菜の 良い香りが家中に 香り
今は 豚と 鶏を 茹でてる 匂いが しています
『誰かのために 料理出来る時間』
これこそ 『至福の時』!!! ( ^-^)ノ∠※。.:*:・'°☆
え… 辞書で引くと… bliss ああ 確かに… 確かにそうなんですが この単語は少し 宗教的な感じがします
と … great happiness ううん… あんまり 情緒はないですね
昔 ご紹介した (#299 What turns you on ? ) の覚えてますか~♪ ← 覚えてる方が 珍しいですよ 人間は 『忘れる生き物』
これを使って
Cooking for someone really turns me on ! で 「誰かのために お料理出来るのは本当に幸せ」と言うのが アメリカ英語っぽいです (*´ω`*)

なんかでも 毎回言ってる気もしないでもないですが どんなに料理が大好きで上手でも それを食べてくれる人がいなければ それは決して幸せには結びつきません
絵本 『虹色の魚 (rainbow fish)』にもありました
What good were the dazzling, shimmering scales with no one to admire them ?
これをもじって
What good is amazing, delicious cooking with no one to eat ? 「誰も食べてくれないのに 料理が旨くできても どうだっていうんだ?」
なんですよね (;_q)
本当に 今回 (も) うちに来てくださって 食べて下さる 皆さんに 心からの感謝なのです ( ^-^)ノ∠※。.:*:・'°☆
I can't thank enough ! 「どんなに感謝しても足りませんよ!」
さて… 料理中は 勉強のため フランス語かけてましたが (お勉強CD )
休憩は 英語のドラマで…
良い感じに お肉も煮えました あとひと踏ん張り なのです
Lots done... a bit to go. 「だいぶ出来ました あと少し」
Actually, prepare thid room and prepare glasses are the hard part ... 「それより(ホントの事を言うと) 部屋を 用意 あるいはグラスを用意するところが むしろ大変かも…」
名前:
コメント:

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

※ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

最新の画像もっと見る

最近の「英語関係」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事