今日はハロウィンなのです。
外国版お盆の前夜祭なんですけども、日本でもかなりハロウィンの言葉は耳にします。
英会話教室にだいぶ前通っていたんですけど、そこでハロウィンイベントありましたね。
トリックオアトリートとかいいながらアメをもらった記憶があります・・・
そのときにハロウィンですのでなにかしらの仮装をした記憶も・・・
おそらくアメリカ人のコスプレ好きはこのハロウィンの文化が関係があると思います。
小さい頃仮装をして楽しんだ記憶がよみがえる感じなのでしょうかねぇ。
日本人はコスプレは「なりきる」ことや「完成度」を求めますが
アメリカ人のコスプレは「楽しむ」ことに重きを置いている気がします。
ここらへんからもアメリカと日本の文化の違いを発見する事ができますね。
ハロウィンは比較的盛り上がりますが
お盆って盛り上がりに欠けますね・・・
それどころかただ地味なだけだと思われます。
ですが、それが日本人であり日本の文化なんです。
わび、さびの文化万歳!
外国版お盆の前夜祭なんですけども、日本でもかなりハロウィンの言葉は耳にします。
英会話教室にだいぶ前通っていたんですけど、そこでハロウィンイベントありましたね。
トリックオアトリートとかいいながらアメをもらった記憶があります・・・
そのときにハロウィンですのでなにかしらの仮装をした記憶も・・・
おそらくアメリカ人のコスプレ好きはこのハロウィンの文化が関係があると思います。
小さい頃仮装をして楽しんだ記憶がよみがえる感じなのでしょうかねぇ。
日本人はコスプレは「なりきる」ことや「完成度」を求めますが
アメリカ人のコスプレは「楽しむ」ことに重きを置いている気がします。
ここらへんからもアメリカと日本の文化の違いを発見する事ができますね。
ハロウィンは比較的盛り上がりますが
お盆って盛り上がりに欠けますね・・・
それどころかただ地味なだけだと思われます。
ですが、それが日本人であり日本の文化なんです。
わび、さびの文化万歳!