Steel Pan 珠(たまき)

*スティールパンのライブ情報、レッスン、ひとりごとなど☆
*神田・自由ヶ丘・山梨でレッスン開講中!

演奏情報と、本日のスティールパンで童謡唱歌!

2023-06-19 09:10:00 | スティールパンで童謡唱歌
おはようございます!!!
今もなお、やること盛り盛り珠です☆
気合入って元気いっぱい🎶


本日は、まず【ライブ情報!!!】から!

◎6/24(土)
Panorama Steel Orchestra
(Free LIVE!!!)




@ JR大森駅 東口駅前広場 大森イーストテラス
午後4時30分から!


◎7/1(土)
THE JUBILEE Live!!!


at新宿SOMEDAY
Big Band Fes Week

ビッグバンド週間にスティールパンオーケストラ登場!
お席まだまだまだまだあります!
ぜひお越しください!!!
ご予約お待ちしてます!👋😆

●2023年7月1日(土)
開場6:45pm
● 1st…7:45pm-/2nd…9:15pm-

会場
新宿SOMEDAY
〒160-0022 東京都新宿区新宿1-34-8
近代BLD-15 B1
(旧新宿御苑前ビル/やよい軒の地下)
電話 03-3359-6777

●ミュージックチャージ 
予約 3,700円
当日 4,200円 
(+1drink and 1order(+tax))



◎7/24(月)
KEIJI MIZUTANI & K-FUNK


KEIJI MIZUTANI & K-FUNK
Summer Funk 2023@築地BLUE MOOD

スティールパンを加えた総勢11名!
K-FUNK夏恒例のステージ
今回はホーンセクションも一新し、
フレッシュな夏気分のサウンドを
是非お楽しみください。

2023年7月24日(月)
開場18:00 開演19:00
会場
ライブレストランBLUE MOOD
東京都中央区築地5-6-10 
浜離宮パークサイドプレイス1F
03-3549-6010(14:00~23:00)

●ミュージックチャージ 
予約 6,500円
当日 7,000円 

●メンバー
(サイトからコピーしたので敬称略です🙏)
水谷啓二(Vo, Sax, Fl)
萩原 珠(Steel Pan)
三浦秀美(Vo)
金井優佳(Vo)
安達奈央美 (Tp)
甲本奈緒美(Sax)
土田 健(Kyb)
林 仁  (G)
小林 光(B)
石川 浩(Perc)
高杉 登(Dr)

●予約先
k-funk@k02.itscom.net
またはお店まで


◎8/6(日)
甲府・地ビールフェスト2023
カリビアンブリーズ(4人編成)
今年も浴衣で演奏予定✨



以上今のところの大きなライブ&イベント情報でした!皆様のお越しを心よりお待ちしております。

演奏情報が長くなりましたが…
本日はコチラの曲!!!


6月19日。
スティールパンで童謡唱歌(170)
『クラリネットをこわしちゃった』
作詞:不明
日本語詞:石井好子
作曲:不明


「クラリネットをこわしちゃった」=フランス語の原題「J'ai perdu le do あるいは J'ai perdu le do de ma clarinette」だそうです…が、読めませんね〜!笑。

この曲は、フランス語の曲をモトにした日本の童謡です。

クラリネットを題材とした子どもの歌ですが、作詞者・作曲者ともに不明だそうです。

フランスの歌として親しまれているそうですが、発祥地がフランスかどうかは定かではないようです。

日本では、石井好子サンによる詞の曲が知られていて、その内容はフランス語版「J'ai perdu le do」をおおまかになぞったものだそうです。

しかし、調べたたら…
日本語の歌詞の方は「クラリネットを壊してしまって、出ない音があるんだ、ドからシの音が全部でない!どうしよう!怒られる!!!」という歌詞。

歌詞中サビの部分「オーパキャマラド(Au pas, camarades)〜」はフランス語のままだそうで。
このまま翻訳したら…直訳で「移動中、同志たち」でした。
他のサイトで調べたら、
「一歩一歩だ友よ(意訳)」でした。

ん?壊しちゃったのに、一歩一歩だよ、っておかしいな?と思ったら、フランス語では違う意味の詞でした。

フランス語では…
《ぼく》
僕のクラリネットの音が出なくなっちゃった
もしパパがこれを知ったらこう言うよ
一歩ずつだよ!

《パパ》
お前はリズムを分かってないな
ダンスの踊り方を知らないようだ
リズムに合わせてやるんだよ!

というような歌詞だそうです。

お父さんが息子くんにクラリネットを教えている歌詞なんですね!

またひとつ、勉強になりました。


◎日本でこの歌が浸透した流れ。
石井好子サンがパリに在住してい頃に入手したフランスの子どもの歌のレコードを子どもに聴かせているうちに、自身もフランスの子供の歌に興味を持ちはじめたそうです。

日本へ帰国した後ダークダックスサンとのレコード企画のために日本語詞を書き下ろしたとのこと。

今回は曲の1番と3番を弾きました!
3番の「ドとレとミとファとソとラとシの音がーでなーい!!!」という、え?どこまで歌うの?ってメロディが続くところが大好きなので☆

楽しく演奏できましたー!!!
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 6/18、父の日ー!!! | トップ | 昨日170曲目でしたー!今日は... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

スティールパンで童謡唱歌」カテゴリの最新記事