goo blog サービス終了のお知らせ 

世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ ケニア:特別法廷を速やかに設立せよ

ケニア:特別法廷を速やかに設立せよ

(ニューヨーク、2008年10月15日)―ケニヤ政府と国際的な同国への協力国は、選挙後に起きた暴力事件を調査しているワキ委員会によって求められている、ケニヤにおける不処罰のサイクルを終結させるための特別法廷の創設を、支援するべきである、とヒューマン・ライツ・ウォッチは本日述べた。

(New York, October 15, 2008) – The Kenyan government and international partners should strongly support the call by the Waki commission investigating post-election violence to create a special tribunal to end Kenya’s cycle of impunity, Human Rights Watch said today.

“ワキ委員会は暴力事件の原因を説明し証拠を収集することにおいて敬服すべき仕事を行った。”と、ジョージェッテ・ガグノン、ヒューマン・ライツ・ウォッチ、アフリカ局長は語った。“今、政治家は委員会が勧告した特別法廷を設立する必要がある。法の正義はケニヤの安定にとって極めて重要だ。”

“The Waki commission has done an admirable job describing the causes of the violence and assembling evidence,” said Georgette Gagnon, Africa director at Human Rights Watch. “Now the politicians need to set up the special tribunal it recommends. Justice is crucial for Kenya’s stability.”  
 フィリップ・ワキ裁判官率いる「選挙後に起きた暴力事件に関する調査委員会」の報告は、2008年10月15日に公表された。同委員会は、敵対関係にある全ての側の政治家が、相手側の支持者に対する攻撃を組織し、資金供与を行っていた、と結論を下した。調査は又、治安維持軍が、一般市民に向かって過度の武力を行使し、味方を拘束状態から釈放するよう介入し、暴力事件に責任のある個々人を捜査しなかったなど、不適切な対応をしたことを明らかにした。ヒューマン・ライツ・ウォッチは、ワキ委員会が勧告した、ケニヤの汚職にまみれて虐待的な警察当局の完全なオーバーホールは、長い間延び延びになってきたことであると語った。
The report of the Commission of Inquiry into Post-Election Violence, headed by Justice Philip Waki, was published on October 15, 2008. The commission concluded that politicians on all sides had organized and funded attacks on supporters of their opponents. The inquiry also found that security forces responded inappropriately, using excessive force against civilians, intervening to have allies released from custody and failing to investigate individuals responsible for the violence. Human Rights Watch said that a complete overhaul of Kenya’s corrupt and abusive police force, as recommended by the Waki commission, is long overdue.  
 ワキ委員会報告書は、暴力事件の原因を調査している。すなわち、1990年代にまでさかのぼる選挙関係暴力で引き起こされた大混乱に対する代々のケニヤ政府による説明責任の欠落を調査しているのだ。同委員会は、2007年と2008年中に起きた殆どの暴力事件の主犯を捜査し起訴するのを確保するために不可欠なこととして特別法廷の設立を勧告している。

The Waki commission report explores the causes of the violence, namely the lack of accountability by several Kenyan governments for repeated bouts of election violence dating back to the 1990s. The commission recommends the establishment of a special tribunal as essential to ensuring that key perpetrators of the most recent violence, in 2007 and 2008, are investigated and prosecuted.  
 ヒューマン・ライツ・ウォッチは、特別法廷が“ケニヤ2007年総選挙に関連した犯罪、とりわけ人道に反する罪に対して最大の責任を負うべき人々に対して説明責任を問う”という委員会の勧告を歓迎している。仮に提案された法廷が設立されない場合、-若しくはその努力が損なわれた場合、同委員会は、重大な犯罪に責任があると疑っている個々人の秘密リストをハーグにある国際刑事裁判所に渡すよう勧告している。Human Rights Watch welcomed the commission’s recommendation that the special tribunal “seek accountability against persons bearing the greatest responsibility for crimes, particularly crimes against humanity, relating to the 2007 General Elections in Kenya.” If the proposed tribunal is not established – or its efforts are undermined – the commission recommends that its sealed list of individuals suspected of responsibility for serious crimes be turned over to the International Criminal Court at The Hague.  
 “ケニヤの政治指導者は、過去と決別し、緊急にその勧告を実行する必要がある。”とガグノンは述べた。“もし”政治家がこの重要な報告を単なるもう一つのけして省みられない警告にしてしまうのを許してしまったら、将来そのツケを支払うのはケニヤ人である。”
“Kenya’s political leadership needs to break with the past and urgently carry out these recommendations,” said Gagnon. “It is Kenyans who will pay the price in future violence if politicians allow this important report to become just another unheeded warning.”  
 ワキ委員会報告書の重大な怠慢の一つは、この2年間ケニヤ西部地方にあるエルゴン山地域を震え上がらせた政治関連暴力に対処していないことである。提案されている特別法廷の管轄にエルゴン山で行われた犯罪を含むべきである。なぜならそこでの暴力事件は、国内の他の地域よりも、多いとまで言わなくても同じ程度政治的競争によって促進されたものであるからである。
In one significant omission, the Waki commission report failed to address the political violence that has scarred the Mt. Elgon district in Western Province for over two years. The mandate of the proposed special tribunal should include crimes committed in Mt. Elgon because the violence there has been driven by political competition as much, if not more so, than in other parts of the country.  
 選挙後に起きた暴力事件に関する調査委員会は、前国連事務総長コフィ・アナンによって仲介され、2008年2月にケニヤの二つの主要な政党によって署名された合意事項の一部として設立された。任務は2007年12月に行われた異論の多い大統領選挙を巡っての暴力事件を調査することであった。この暴力事件では1100名を越える人々が殺害され、30万人を超える人々が家から避難せざるを得なくなった。同委員会は3ヶ月の調査の後に報告書を公表した。
The Commission of Inquiry into the Post-Election Violence was established as part of the agreement mediated by former UN Secretary-General Kofi Annan and signed by Kenya’s two main political parties in February 2008. It was tasked with investigating the violence surrounding Kenya’s controversial December 2007 presidential election, in which more than 1,100 people were killed and more than 300,000 people displaced from their homes. The commission published its report after a three-month investigation.  

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事