世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ トルコ:人権派弁護士暗殺

トルコ:人権派弁護士暗殺

当局はエルチ殺人事件を捜査せよ

(Istanbul November 28, 2015) – The November 28, 2015 assassination of Tahir Elçi, one of Turkey’s most prominent human rights lawyers and defenders, is a huge loss for the human rights community and all those who seek rule of law, democracy and justice, Human Rights Watch said today.  Human Rights Watch offered sincere condolences to the family, friends and colleagues of Elçi, head of the Diyarbakir Bar Association.

(イスタンブール、2015年11月28日)-2015年11月28日のトルコで最も著名な人権擁護弁護士であり活動家だったタヒル・エルチ氏暗殺事件は、人権団体や法の支配・民主主義・法の正義実現を求める全ての人々に、極めて大きな損失である、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は述べた。ディヤルバクル弁護士会会長タヒル・エルチ氏の家族・友人・同僚に、HRWは心からの哀悼の意を表する。

“This is a very dark day for Turkey – the murder of Tahir Elçi is a devastating blow not only to human rights activists but to all who want to see justice and rule of law prevail in Turkey,” said Emma Sinclair-Webb, senior researcher at Human Rights Watch. “Tahir Elçi played a key role in representing victims of human rights violations and was critical of abusive tactics whether by the state or by armed groups.”

「今日はトルコにとってとてつもない暗黒の日です。タヒル・エルチ氏の暗殺は、人権活動家だけでなく、トルコに法の正義や法の支配を実現しようとする全ての人々にとって、計り知れない打撃です」、とHRWトルコ上級調査員エマ・シンクレア・ウェブは語った。「タヒル・エルチ氏は、人権侵害被害者の代理人として主に活躍され、国や武装グループによる人権侵害を伴う行為を批判してきた方でした」

Elçi was shot in the head with a single bullet on a street in the southeastern city of Diyarbakır, where he worked and lived, shortly after holding a press conference in the old city. The full circumstances of the killing are at the time of writing unclear. A police officer was also killed nearby.

エルチ氏は、弁護士として働き生活してきたトルコ南東部の古都ディヤルベクル市の街頭で記者会見を行った直後、頭部に1発の銃弾を撃ち込まれた。暗殺の詳細な状況は、この記事の執筆時点で不明だが、現場付近では警察官も1人殺害された。

It is imperative that Turkish authorities promptly and effectively investigate the full circumstances behind Elçi’s killing, and bring those responsible to justice, Human Rights Watch said.

トルコ当局には、エルチ氏暗殺の背後にある全ての事情を速やかかつ効果的に捜査し、犯人を裁判にかけなければならない。

Elçi’s murder comes at a dark time for human rights in Turkey. The breakdown of the government’s peace process with the Kurds over the summer has seen a spiraling cycle of violence in the southeast.

エルチ氏暗殺は、トルコにおける人権状況が悪化しつつある中で起きた。今年夏に政府によるクルド人との和平交渉が決裂、南東部では暴力の連鎖が生じていた。

Elçi had worked since the early 1990s as a human rights lawyer, first in the southeast in Cizre, his home town, and later in Diyarbakır, the largest city in region. He worked extensively to represent families of victims of egregious human rights violations by the security forces, including enforced disappearances and unlawful killings by suspected government agents.

エルチ氏は1990年代初め以降、当初は故郷である南東部のシズレで、その後は同地方最大の都市ディヤルベキルで、人権派弁護士として活動していた。政府機関員と疑われる者たちによる強制失踪や違法殺人を含む、治安部隊による重大な人権侵害の犠牲者家族の代理人として広く活動してきた。

Over many years, he played a key role in representing victims of these crimes before the European Court of Human Rights, and worked closely with international human rights groups, including Human Rights Watch and Amnesty International. He himself was a victim of torture and arbitrary detention, amongst other abuses, facts recognized by the European Court of Human Rights before which he and his colleagues also successfully brought their own case.

エルチ氏は長年にわたり、欧州人権裁判所でそのような犯罪被害者の法廷代理人として主要な役割を果たすと共に、HRWやアムネスティー・インターナショナルといった国際人権保護団体と親密な協力関係にあった。また自身も拷問や恣意的拘留など様々な人権侵害の被害者でもあり、それは、エルチ氏とその同僚が欧州人権裁判所に告訴して勝利した裁判において、事実として認定されている。

As head of the Diyarbakır Bar Association he led fact-finding missions into the recent curfews imposed on cities and towns in southeast Turkey, including Cizre, Silvan, Bismil and Nusaybin, and documented human rights violations by the security forces against civilians.

ディヤルベキル弁護士会会長としてエルチ氏は、トルコ南東部のシズレ、シルバン、ビスミル、ヌサイビンを含む町や市に最近課された外出禁止令に関する事実調査団を率いると共に、治安部隊による民間人への人権侵害の実態を取りまとめていた。

He was a prominent critic of government-imposed curfews in southeastern cities and security operations in which armed clashes between the police and the youth wing of the Kurdistan Workers’ Party (PKK) have resulted in the deaths of scores of civilians. Elçi was critical of the PKK youth wing’s practice of erecting barricades and trenches in towns and advocated an immediate return to dialogue and peace negotiations.

政府が南東部の都市に課した外出禁止令やそこで行った治安活動は、警察とクルディスタン労働者党(以下PKK)青年部の武力衝突に繫がり、多数の民間人が死亡する結果となった。エルチ氏はその政府施策への批判者としても有名だったが、一方で街中にバリケードを設置し塹壕を掘るPKK青年部の活動も批判、対話と和平交渉を直ちに再開するよう推奨していた。

Last month, an Istanbul prosecutor began a criminal investigation into Elçi after he stated, on an October 15 CNN Türk talk show, that the PKK was not a terrorist organization but an armed political movement which had at times committed terrorist acts. Although Elçi’s comments fell squarely within the boundaries of protected free speech, a prosecution against him for “making terrorist propaganda” was due to begin in April 2016.

エルチ氏が10月15日のCNNトルコ語放送のトークショーで、PKKはテロ組織ではなく、時折テロ攻撃を行ったことのある武装政治運動だと語った後、イスタンブールの検察官は先月、エルチ氏に対する刑事捜査を開始していた。エルチ氏の発言は、明らかに保護されるべき言論の自由の範疇にあるにも拘らず、彼は「テロリストのプロパガンダ」容疑で起訴され、その裁判が2016年4月に始まる予定だった。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事