世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ 米国:麻薬防止政策には人種が残っている

米国:麻薬防止政策には人種が残っている

2009年3月17日HRW米国プログラム上級弁護士 ジャミー・フェルナー

For many Americans, the election of President Obama was the final nail in Jim Crow's coffin.

多くのアメリカ人にとってオバマ大統領選挙はジム・クロウ(黒人差別)をなくすとどめの一撃だった。

But it only takes fifteen minutes in any courthouse, watching the parade of black defendants arrested on drug charges, to realize racism still haunts us. Ostensibly color-blind, the enforcement of the US drug laws disproportionately targets black Americans.

しかしどこの裁判所でも行って、麻薬容疑で逮捕された黒人被告人の列を見れば、人種差別が今尚私たちにつきまとっているのに気が付くのに、僅か15分もかからない。うわべは皮膚の色で人種差別をしないことになっているが、米国麻薬法の執行は不均衡に黒人アメリカ人を標的にしている。

Across the country, whites smoke weed and snort cocaine with relative impunity. Blacks and whites engage in drug offenses at roughly comparable rates, but the heavy hand of the law falls on the darker shoulders.

全米で白人は殆ど処罰されずに、マリファナを吸い、粉末コカインを鼻で吸い込んでいる。黒人と白人はおおよそ同程度に麻薬犯罪に手を染めているが、法の取り締まりは肌の浅黒い者の双肩にのしかかっていく。

Blacks, for example, are currently arrested on drug charges at more than three times the rates of whites. They are sent to state prisons with drug convictions at ten times the rate of whites. Although there are approximately six times as many whites who use and sell drugs as blacks, almost half of state prisoners sentenced for drugs are black.

例えば黒人は現在、白人の3倍の率で麻薬容疑により逮捕されている。彼らは白人の10倍の率で麻薬容疑で有罪判決を受け州刑務所に送り込まれる。白人は黒人の約6倍麻薬を使用し又販売しているにも拘らず、州刑務所にいる麻薬容疑での囚人のほぼ半数は黒人である。

Researchers have documented and advocates have decried these racial disparities for two decades. But they are no accident. Although there have long been far more white drug offenders than black ones (not surprising given that blacks are only 13 percent of US population), the "war on drugs" was not created to curb white drug use. It was born in the mid-1980s when crack hit the streets, was quickly demonized and it was widely thought (albeit erroneously) to be linked exclusively to blacks. While "drugs" and "tough on crime" were the words used by politicians wooing an anxious white electorate with draconian new drug laws, the real, although unspoken, subject was race. The image of black drug dealers lurking in alleys rivaled that of Willie Horton in the panoply of white fears.

このような人種的不均衡を20年に渡って調査員は取りまとめ、広報担当は批判してきた。しかし何も起こらない。黒人よりも遥かに沢山の白人麻薬犯罪者が、長期間存在するのに(黒人は米国人口の13%しかないのを考慮すれば驚くには値しない。)、“対麻薬戦争”は白人の麻薬使用を抑制していない。麻薬戦争は1980年代半ばに発生、当時高純度のコカインが街に出まわり、あっという間に悪魔化され、もっぱら黒人に結びついていると、広く考えられる(間違ってではあるが)ようになった。“麻薬”と“犯罪に厳しく”は、厳格な新しい麻薬取締法に不安を募らす白人有権者から、票を得たい政治家が使う言葉だったが、口には出さないが、本当の対象は人種だった。路地に潜む黒人の麻薬販売人のイメージは、白人が抱く恐怖の象徴ウィリー・ホートン(仮釈放中にレイプ強盗殺人を犯し、1988年の大統領選挙の際民主党候補者は犯罪に甘いという宣伝に利用された。)のイメージに匹敵した。

Is it a surprise that blacks, particularly those in poor urban communities, had higher rates of drug arrests and incarceration than whites? Yet long after the "crack scare" ended, and even as the police have shifted their sights to marijuana (inhaled by millions from both races and accounting for almost 50 percent of all drug arrests nationwide), the imbalance between black and white drug arrest rates remains.

黒人とりわけ都市部貧困層の黒人が、白人よりも麻薬容疑での逮捕・投獄される割合が高いのは驚きだろうか?“高純度コカインへの恐怖”が終結して長く経過し、警察は取り締まりの対象をマリファナ(両人種数百万が吸っていて、全国での全麻薬容疑逮捕者の内約50%を占める)に移したが、黒人と白人間における麻薬容疑による逮捕者割合の不均衡は続いている。

Of course, many well-meaning people say that arresting and incarcerating black drug offenders helps black communities . But there are other ways to help, e.g. greatly expanding substance abuse treatment, drug prevention outreach, and investments in education, housing, jobs, and community infrastructure. Such positive strategies are likely to do as much, if not more, than the 600,000 arrests of black Americans annually on drug charges, (almost 40 percent of them for marijuana).

勿論、多くの善意の人々は、「麻薬犯罪者である黒人を逮捕・投獄することは、黒人社会を助けている。」と語る。しかし、助けるなら違う方法、例えば、薬物乱用治療の大いなる拡大、麻薬防止の奉仕活動、教育、住宅、雇用、黒人社会のインフラへの投資などがある。そのような積極的戦略は、麻薬容疑で年間、黒人米国人を60万人逮捕する(それらのほぼ40%はマリファナ容疑)よりも、少なくとも、同じくらいは結果を出す可能性が高い。

Arresting more whites would help redress the racial imbalance in drug law enforcement -- but that would simply perpetuate a drug control strategy that is as futile as it is unfair. Cramming our jails and prisons with low- level, nonviolent drug offenders has had little impact on adult drug use and drugs remain cheap, plentiful and easy to get.

白人をもっと逮捕することは、麻薬取締法を執行する上での不均衡を正す助けにはなるだろう、しかしそれは、不公正であるのと同様に無駄な、麻薬取り締まり戦略を単に永続化するだけだろう。拘置所と刑務所を下っ端の非暴力な麻薬犯罪者で一杯にする事は、成人の麻薬使用、そして、麻薬が安く豊富にあり入手も簡単なままである、という事に殆ど影響を与えてこなかった。

The White House civil rights agenda includes several drug policy initiatives -- elimination of the federal crack-powder cocaine sentencing differential, ending racial profiling, and expanding drug courts that send offenders to treatment instead of jail. But these are reforms that tinker at the edges of the bigger problem.

米国政府の市民権政策は幾つかの麻薬対策イニシアティブを含んでいるー連邦内における高純度粉末コカイン所有に対する刑罰に差異をなくす事、容疑者の絞込みに人種的要素を加味するのを止める事、刑務所ではなく治療に麻薬犯罪者を送付する麻薬法廷を拡大する事、などである。しかしそれらは大きな問題の端をいじくりまわすような、改革でしかない。

Today, as before, race influences our sense of the danger posed by those who use and sell drugs, the choice of drugs that warrant the most public attention, the choice of strategies with which to combat them, and even the choice of neighborhoods in which to deploy drug law enforcement resources. As a candidate, President Obama said race is an issue the nation cannot afford to ignore. When it comes to drug policies, Americans need to stop ignoring the obvious -- that race is the lens through which drug problems have been viewed.

今日、以前と同じように、麻薬を使い売っている者によって提示される、危険に対する私たちの感覚に、人種は影響しているし、最も世間の注目を集める麻薬の選択、それと戦う戦略の選択、麻薬取締法を執行する資源を何処に配置するのか居住地の選択にさえ影響している。候補者として、オバマ大統領は人種問題を無視していけるような余裕は米国にはない、と述べた。それが麻薬対策になったとき、米国人は明らかな事を無視するのは止める必要がある、人種はレンズであり、それを通して麻薬問題は観察されてきた。

Stigmatized with criminal records, far too many blacks find themselves barred from employment, housing and the chance to enter mainstream society. Drug law enforcement locks blacks into patterns of disadvantage and exclusion almost as effectively as explicitly racist laws once did. It is time to bury this race-colored "war on drugs" along with Jim Crow.

犯罪歴で社会的烙印を押され、非常に多くの黒人が雇用、住宅、社会の主流に入る機会から締め出されているのに気付いている。麻薬取締法の執行は、かつて露骨な人種差別法がしたのと殆ど同じく効果的に、黒人を不利と排除の様式に閉じ込めている。この人種的色彩を帯びた“麻薬戦争”を、ジム・クロウ(黒人差別)と共に葬り去る時である。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事