蓮、、、(はちす)を詠んだ詩としては万葉集には四つ。
御佩を剣の池の蓮葉に で始まる詩
詠み人知らず
13-3289
御佩=みはかし
蓮葉=はちすば
長い詩ですが、全文をお読みになりたければ、上の文言か13-3289と万葉集で検索をかけてみてください。
以下も同じようになさってくださいね。(全文を書くのが面倒なんですよ)
「蓮葉に」の直後に 「渟れる水の」と続きます
渟れる=たまれる
で、蓮の葉っぱに溜まった水ってこと。
蓮葉はかくそこあるもの
長意吉麻呂
16-3826
これは、確か以前にも紹介しました。蓮の葉はかくあるべきだな~ 家のは、ありゃ芋の葉っぱだって、、、、
これも綺麗な蓮の葉をみて、我が家の葉っぱは芋だ(つまりよその女性と、自分の嫁さんを比べて、家のはありゃ芋だって) 言っているもの。
これは蓮の葉を詠っていますね。
勝間田の池はわれ知る蓮無し
16-3835
要するに、この詩では花というより蓮そのものを意味しています。
そして最後、
ひさかたの雨も降らぬか蓮葉に
16-3837
これまた「蓮葉に」の後、 「渟れる水に」と続き、やはり蓮の葉の上の滴を言っています。
古今集には一句のみ
あんなにきれいな蓮の花なのに、葉っぱの上の滴を、宝石だってだましている、、、、なんて、こちらはお坊さんの詩。
何が言いたいのかですか、
これほど綺麗な花なのに、上代の歌集には蓮の花を真正面に捉えて詠った詩がないってことを言いたかったんですよ。
変ですね、、、、
なぜでしょうね~