以下是前一章的延续。
安倍晋三:
认真思考如何保护日本,人民的生命和生命本身可能是一个禁忌的领域。
我想继续追求从现在开始保护人民和国家的必要防御力量。
ナ:
谈到朝鲜绑架问题,你有没有想过进入“间谍预防法”的领域?
安倍晋三:
我根本没有想到间谍预防法。相反,我认为我们应该更坦率地讨论保护我们国家的必要条件。
关于冲绳的一句话。
我相信冲绳的军事基地负担已经大大减轻。
我们在回到大陆后取得了最大的回报,称为北方培训区,一份地位协议也就环境和军事事务达成了补充协议。
在普天间机场搬迁问题上,我们将15架飞机加油机转移到了山口·岩国的基地。
去年,美国军用直升机的物品正在下降。
这不应该发生。
如果你的基地将从普天间转移到亨科,美军飞机将不会飞越学校和私人住宅。
这份草案继续。
最新の画像[もっと見る]
- These are the top 10 real-time search numbers as of 12:50 on 2024/9/30. 39分前
- Para começar, os requisitos para naturalização no Japão são muito flexíveis. 2時間前
- Pour commencer, les conditions de naturalisation au Japon sont très laxistes. 2時間前
- Zunächst einmal sind die Voraussetzungen für eine Einbürgerung in Japan sehr lax. 2時間前
- Para empezar, los requisitos para la naturalización en Japón son muy laxos. 2時間前
- Innanzitutto, i requisiti per la naturalizzazione in Giappone sono molto permissivi. 2時間前
- Repost! We should think about the national interest first. 2時間前
- Reposte! a visão autodepreciativa da história baseada nas mentiras da China e da Coreia 3時間前
- Republier ! masochiste de l'histoire basée sur les mensonges de la Chine et de la Coréee 3時間前
- Erneut posten! die selbstironische Sicht der Geschichte, die auf den Lügen Chinas und Koreas basiert 3時間前