「日々これせっせとお薬作り」 -製薬会社新米研究員SIUの日常-

新薬の研究に営む毎日・・・のはず。製薬会社研究職の日常をつたない文章でつづります。

「超」細胞?

2008年08月28日 | 製薬会社な日常
ちょっと変わった培養条件で細胞を育てるために
他部門の人の話を伺いました。
その方はSIUの使用したい特殊なdish(培養皿)の
使用経験がある方です。

Aさん「・・・というわけです。この説明でだいたいわかりました?」
SIU「ありがとうございました。バッチリです。ちなみに参考に伺いたいんですけど
今までAさんはどんなcell line(セルライン:細胞系列)での使用経験があります?」
Aさん「あ、なんかモデル細胞を使います?」
SIU「いや、ふつーの細胞しか使わないですね、トランスフェクション(遺伝子導入)用なんで」
Aさん「あ、なら大丈夫です。HEK(ヘック)とか『超』細胞なら経験ありますから」
SIU「(・・・『超』細胞って?)」
Aさん「なにかご質問は?」
SIU「あ、いや。わからなければまたメールで質問します」
Aさん「わかりました、今日はお疲れさまでした」
SIU「いえこちらこそ、ありがとうございました」

さてさて、とりあえず実験は無事終わりましたが・・・
なに『超』細胞って?最近なんかそんなの出たの?
増殖能がものすごいとか、medium changeが1ヶ月いらないとか
そういう奴か?
とかね、考えながらMCしてたんですけど閃きましたよ
『超』細胞とはなんなのか。
細胞を扱ったことがある方はすぐ気づくかも



(Thinking Time 10secで解答へどうぞ)




解答です(太字はSIUの頭の中の動き)
『超』細胞⇒『チョー』細胞⇒『CHO』細胞か!!!
CHO(シーエイチオー)のことかい!初めてですよ、CHO*を
『チョー』って読んでる人に会ったの。
でも正確にローマ字読みすると「『チョ』細胞」な気がする・・・
それはそれでかわいいな(笑)

それでは今後出てくる化合物の側鎖かなんかに
アルデヒドにカルボニルがついてる「CHOCO-」とかあったら
「そこの『チョコ』基は・・・」って会議で言ってみようかしら、と
考えながらの培地交換なのでした。

<補足>
CHO cell

Chinese Hamster Ovary cellの略
チャイニーズハムスターの卵巣から樹立されたセルライン。
通常読み方としては「シーエイチオー細胞」とか「シーエイチオーセル」とか呼ばれてます。
ものすごく一般的な細胞。日本人の名字でいえば「山田」or「鈴木」クラスのメジャー度。

最新の画像もっと見る

3 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (tenshinoringo)
2008-08-28 11:53:28
あまりにもツボにはまってしまい
お腹が引きつるくらい笑ってしまいました(爆)

チョ細胞、うちでも使ってるんで、
早速、同僚にも話してしまいました。
みんな大爆笑です。

チョコ基、、、これから使わせて頂きますw
以前の職場で (うぃすけ)
2008-08-28 23:02:48
初めまして。いつも楽しく拝見しています。
以前の職場で「チョーセル」と言っている人がいました。
その前のラボで留学生の「張さん」にCHO細胞培養を教えてもらったので、「チョーセル」と聞くたびに思い出していました。
HEKは私の周囲では「293細胞」と呼ぶ人が多く、学生時代のラボの通り「ヘック」と呼んだら不思議がられました。なので、「ヘック」と呼んでいる人がいてなんだか嬉しかったです。
どうもどうも (SIU)
2008-08-29 01:36:49
tenshinoringoさん
「ちょ」細胞と身近に暮らしている者同士
これからも仲良くしてやってくださいね。

うぃすけさま
「チョーセル」いましたか!
一定割合でいるんかな・・・?
HEK293は「ヘック」かな
あ、でも「293」ともフルネームで「HEK293」とも
言いますね。
この話題もう少し引っ張ってみましょうか(笑)