goo

[趣味篇]「君のいた永遠」の公開まで(12)

香港台湾の公開前後(2)

もうこの話題も飽きました。。。。よね(笑)
でもやり始めたら最後まで!
あと少しでお終いです。

それにしてもホークァンの「声」って本当に低音ですよね~、ぼそぼそって話すのがたまりませんね~

さて、この「心動 Tempting Heart」とのみ書かれたこのパッケージ、ご覧になったことがありますか?
なんだか「向左走向右走」の香港・台湾のシリアルナンバー入り写真集に似ているなぁとお思いになったあなた!
正解です。
私がつい一昨日まで知らなかった「第4」の写真集なんですね。
持ってたのに何年も気がつかなかったという信じられないドジな私です。


出版元は台湾、時期的には公開前でしかもOSTも発売になる前ですね。
正式名は「心動電影記事」

おまけとしてミニミニ写真集とCDがついています。




ミニミニ写真集は、左のページが大人になったホークァンとシューヤウが東京で再開するシーン、右のページは香港の細い路地で若い二人が合うシーン、それがパラパラ漫画のように少しづつコマをかえて写っているという凝り方なんです。


CDには三曲入っています。一曲目は監督のお言葉(なんて言ってるかわからない!)、二曲目は若い2人がフェリーで島に渡るシーンで使われている曲、三曲目がラストシーンで使われている心動テーマ曲。
台湾版OSTとは異なり、男女の台詞は入っていなくて、映画で流れるそのままのサウンドトラックです!

こちらはYouTubeにアップされている心動テーマ曲ですが、シルビア・チャンと林曉培の歌が入っていますね→MTV

さて、肝心の写真集はモノクロですが、130ページくらい。香港版、日本版、台湾版のどの写真集とも少し違うスチルが使われています。監督の手記や台本の一部も載っています。

その一部をご紹介。






続きはまた明日。。。。。。
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

[趣味篇]「君のいた永遠」の公開まで(11)

うぅぅぅ、だんだん記憶が怪しい部分に近付いてきて、ちょっと後悔しています。
何しろこの頃はネットは初心者、おまけにパソコンがmacだったから、ネットにアップされている動画は大部分見ることができなかったんです。
おまけに保存も検索も超へたくそだったし(いや、現在も下手ですけど~~)

いろいろ間違ったことを書くかもしれません、教えてくださいね!

香港・台湾公開前後のこと

台湾の雑誌:LOOK別冊


これは別冊丸ごと「心動」です。
いぜんのブログにも「LOOKの中のホークアン」をアップしましたので、贈り物♪へ。。。。。

香港、台湾にはもちろん映画の公式サイトがあって、そこにはこんな壁紙がありました。心動の壁紙はなかなか素敵でしたね~やっぱりラブストーリーだし、ある種のセンスかな。レッドクリフとかウォーロードとか、あるいはウィンターソングともまた違う優しいテイストです。

これはking netというサイトの壁紙ですが、こちらのCD=Rの中にも入っていました。「網路生活」というたぶん雑誌だったと思いますが、そのおまけのCD-Rです。たぶん。










予告編とメイキング動画。
これこれ、これが見られなくて問題オオアリだったんですぅ。予告編やメイキング動画は日本で発売されたDVDにも収録されていますが、ネット上には何種類も多分あったんですね。
これはYouTubeにアップされているDVDのと同じ一般的なメイキング(ただし一部分だけですが)です。

莫文蔚「心動」電影特輯


↓こちらのVCDにはメイキングが収録されています。日本のDVDに入っているのと同じですが。


オリジナルサウンドトラック。
実は私はお友達からいただいた台湾版のOSTしか持っていません。
これは面白いんです、「台詞付き」なんですね~
ところが!!!!
主役の声が。。。。。。。違うんです(笑)、金城君でもジジでもありません。
知らない男女の声なんです~~~~~!!!
初めて聴いた時はもうびっくりしました。だって金城くんの声もジジの声も独特ですから。

じゃぁ、香港版のOSTは「台詞付きなの!?」「主役の声は!?」謎です~~~

香港版VCD(映画本編)

これは持っています。


これがまた面白いんです。
音声多重なんです(ターザンもそうでしたね♪)
「右」からは広東語の台詞、「左」からは北京語の台詞が聞こえます。
ですからスピーカーを片方にするか、イヤホンで方耳だけ聞けばOK!

では誰が何語を?

金城武→広東語と北京語

ジジ→広東語のみ。

監督→広東語と北京語


あ、カレンは。。。。。ごめんなさい、チェックしてませんでした(笑)
ついでに字幕は中国語と英語です~
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

[趣味篇]「君のいた永遠」の公開まで(10)

香港プレミア(3)

香港プレミアの記者会見の様子を完全採録、HKrapid11月4日号です。





字が小さくて読みにくいです。。。。けど読むと面白い。かなり食い下がられています(笑)
でも、それもかわしてる!?
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする