SHOじいの独り言

写真付きで日記や趣味を書くならgooブログ

多彩な表現の日本語大好き

2010-07-31 10:29:41 | 日記・エッセイ・コラム

前から思っていたけど、日本語の多彩な表現が大好きだ。

特に感じているのは ”花が散る時の表現”で、知っているだけでも「桜 ー 散る」、「梅 - こぼれる」、「牡丹 - 崩れる」、「椿 - 落ちる」、「菊 - 舞う」、などなど。

卒業式や入学式の時期にハラハラと散る桜・風に舞うように散る花吹雪・散り際の風情、武士の潔さを思い起こさせるストンと落ちる椿。女性が華やかに舞っているような菊。

どれもこれも、他人に説明のは難しいが日本人の私にはには情景が浮かんでよく理解できる。ところが、これを英語で外国人に説明するのは至難の業だと思う。桜の散り方でも日本語ではちらちら、はらはらなどの表現があるが英語では”Dancing”くらいしか思いつかない。