インド製のもので好きなもの。
挙げるとキリがありませんが、どーしても外せないものがあります。それが、
マイソールの白檀石鹸です★
マイソールは白檀(サンダル・ウッド)とマハーラージャーの宮殿で有名なところですね。
以前旅行したときに、色んな白檀グッズが売っていて、顔パックなんかもありました。
白檀の石鹸はとても良い香りで、一度使うと手放せません!
しかも、使用後はとてもつるつるになる(気がする)!!
そんなこんなで、私自身は長らくインドには行っておりませんが行く人行く人に
「お願い!買ってきて!!」
と無理矢理頼み込んでは買ってきて頂き、お陰さまで切らすことはありません。
この場を借りて皆様に御礼申し上げます。いつも有難うございます。なんてね。
いやいや、ホントに感謝しております。
写真はこの間渡印した人に買ってきてもらいました☆
ちょっと小さめで、20ルピーなり。
さて、まずは昨日の復習です★
ヒンディー語の人称代名詞は性別を区別しません。(英語にはhe/ sheがありますよね)
ただし、動詞で区別することがあります。(詳しくはまた今度)
なお、上の表で単数形、複数形を分けたのは、これによっても動詞の変化が
起こるためです。
ちなみに、आपが便宜上三人称の複数形に入っていますが、これは文法上そのように
変化するだけであり、意味はあくまで「あなた」です。
人称代名詞のあとは♪コピュラ動詞♪行ってみましょう。
コピュラ動詞とは!
①英語のbe動詞のようなものです。「~です」「~がある」などの意味で
とっても頻出★これが分かっていれば、もう文章ができちゃいます。
②原形はहोनाです。
③英語の場合と同様、主語によって変化します。
④現在、過去、未来によって活用が変化します。
⑤他、動詞と結びつきます。(詳しくはまた後日)
今回は現在形を見ることにして、早速活用を見てみましょう☆
上記の通り、ポイントは主語です。
ちなみに、現在形においては主語の性別は区別されません。
それでは例文です。
आप कैसे हैं?
aap kaise hain? アープ カェセー ハェン?
意:お元気ですか? 注)कैसे:どのように ここではhow are you?
मैं ठीक हूँ.
mAI T'iik hUU. マェン テ(ヒ)ィーク フーン。
意:私は元気です。 注)ठीक:良い、OK.
यह क्या है?
yah kyaa hai? イェへ キャー ハェ?
意:これは何ですか? 注)क्या:何
यह पासपोर्ट है.
yah paasporT hai. イェへ パースポルト ハェ
意:これはパスポートです。
तुम बहुत खूबसूरत हो.
tum bahut k'uubsuurat ho. トゥム バフット ク(フ)-ブスーラト ホー。
意:あなた(君)とっても綺麗よ。 注)बहुत:とても खूबसूरत:美しい
धन्यवाद, लेकिन आप से ज़्यादा नहीं
d'anyawaad, lekin aap se zyaadaa nahII. ダ(ハ)ンニャワード、レーキン アープセ
ズィヤーダー ナヒーン。
意:ありがとうございます。でも、あなた程ではありませんわ。
注)धन्यवाद: ありがとう लेकिन:しかし से :~より ज़्यादा:多く
さて、今日はここまで。
挙げるとキリがありませんが、どーしても外せないものがあります。それが、
マイソールの白檀石鹸です★
マイソールは白檀(サンダル・ウッド)とマハーラージャーの宮殿で有名なところですね。
以前旅行したときに、色んな白檀グッズが売っていて、顔パックなんかもありました。
白檀の石鹸はとても良い香りで、一度使うと手放せません!
しかも、使用後はとてもつるつるになる(気がする)!!
そんなこんなで、私自身は長らくインドには行っておりませんが行く人行く人に
「お願い!買ってきて!!」
と無理矢理頼み込んでは買ってきて頂き、お陰さまで切らすことはありません。
この場を借りて皆様に御礼申し上げます。いつも有難うございます。なんてね。
いやいや、ホントに感謝しております。
写真はこの間渡印した人に買ってきてもらいました☆
ちょっと小さめで、20ルピーなり。
さて、まずは昨日の復習です★
ヒンディー語の人称代名詞は性別を区別しません。(英語にはhe/ sheがありますよね)
ただし、動詞で区別することがあります。(詳しくはまた今度)
なお、上の表で単数形、複数形を分けたのは、これによっても動詞の変化が
起こるためです。
ちなみに、आपが便宜上三人称の複数形に入っていますが、これは文法上そのように
変化するだけであり、意味はあくまで「あなた」です。
人称代名詞のあとは♪コピュラ動詞♪行ってみましょう。
コピュラ動詞とは!
①英語のbe動詞のようなものです。「~です」「~がある」などの意味で
とっても頻出★これが分かっていれば、もう文章ができちゃいます。
②原形はहोनाです。
③英語の場合と同様、主語によって変化します。
④現在、過去、未来によって活用が変化します。
⑤他、動詞と結びつきます。(詳しくはまた後日)
今回は現在形を見ることにして、早速活用を見てみましょう☆
上記の通り、ポイントは主語です。
ちなみに、現在形においては主語の性別は区別されません。
それでは例文です。
आप कैसे हैं?
aap kaise hain? アープ カェセー ハェン?
意:お元気ですか? 注)कैसे:どのように ここではhow are you?
मैं ठीक हूँ.
mAI T'iik hUU. マェン テ(ヒ)ィーク フーン。
意:私は元気です。 注)ठीक:良い、OK.
यह क्या है?
yah kyaa hai? イェへ キャー ハェ?
意:これは何ですか? 注)क्या:何
यह पासपोर्ट है.
yah paasporT hai. イェへ パースポルト ハェ
意:これはパスポートです。
तुम बहुत खूबसूरत हो.
tum bahut k'uubsuurat ho. トゥム バフット ク(フ)-ブスーラト ホー。
意:あなた(君)とっても綺麗よ。 注)बहुत:とても खूबसूरत:美しい
धन्यवाद, लेकिन आप से ज़्यादा नहीं
d'anyawaad, lekin aap se zyaadaa nahII. ダ(ハ)ンニャワード、レーキン アープセ
ズィヤーダー ナヒーン。
意:ありがとうございます。でも、あなた程ではありませんわ。
注)धन्यवाद: ありがとう लेकिन:しかし से :~より ज़्यादा:多く
さて、今日はここまで。
旦那ちゃんによると、インドを訪れる外人さんにはこのソープはかなり人気の模様です。
い~香りですよね~
安さも日本で考えると信じ難い!
私はこれか“MEDIMIX”を使ってました
あの匂いもとっても体に良さそうだし!
パッケージはハデハデだけど(笑)
マイソールのソープはさすが、人気商品なんですねぇ~
結構長時間いい香りが残りますよね☆
ございませんごめんなさい!
今度私も見てみます。東急ハンズあたりだと、もしかしたら
扱ってるかも??
ただ、少なくともインド雑貨を扱っているお店では手に
入れることができるようです。
さすがにお値段はインドで買うよりお高めのようです。