ダダのミシン屋日記『ジャノメミシン米沢店です』

ジャノメミシン米沢店の店長のブログです。
https://janome-yonezawa.jimdo.com

猫のさとり

2009年11月27日 09時08分43秒 | 本棚

イメージ 1




この前3匹のおっさんを読んで以来、すっかり有川 浩さんのファンなのですが、彼女の本はハードカバーが多くて、中々新しい本を買う気に成れない。


時間が有ればBOOK○FFに行って探しているのですが、人気が有るからかな?


中々古本屋の店頭には並んでくれません。



昨日も見つからず、また手ぶらで帰る事に成るかと思ったところに何冊かの本が目に飛び込んで来ました。



最初に手に取ったのが「猫のさとり」


表紙の猫がキャロっぽかったから目に留まったのかも?



2冊目は「日本人の知らない日本語」



イメージ 2




ベストセラーに成ってたし、ブログのお友達も紹介していたから、本屋の店頭で見かけて何度か買おうと思って立ち読みしたけど、「節約、節約・・・」って言葉が頭をよぎり、今まで買っていなかったのだ。


「猫のさとり」買う事に決めちゃってたし、ついでだ「エイっ!」っと、これも買った。


あと、マンガ2冊。


直江兼続を描いた「義風堂々!!」ね。



で、「猫のさとり」ですが・・・



イメージ 3




猫の写真と共に、般若心経を解りやすく読み解いてくれてる本です。


正しく生きようって心は有っても、私もまだまだ俗世の凡人・・・


さとりを開いたような生き方は出来ません。



苦しいときに何となく頼っている、神様、仏様・・・


少しは勉強した方が良いのでは無いかと・・・



かと言って、特定の宗教信者に成る気は毛頭無く、そういう方向に偏った本を読む気は全く無い。


でも、元々は仏教の世界で生きてきた私ですから、何となく般若心経に興味が無かったわけでもない。


親戚には朝晩仏壇の前で般若心経唱えてるっておじさんも居ますから・・・




イメージ 4




のめりこんで読み込もうとは思わないけど、猫の写真楽しみながら、時々めくって読んでみよう。


そんな気持ちで買いました。



そんなこんなで、昨日はBOOK ○FFに行って儲かったなと思う私です。



コメント (21)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« まん丸い~ | トップ | キャロ仮面 »
最新の画像もっと見る

21 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
猫のさとりの表紙のネコちゃん「キャロ?」って思ったら、せしおさんも似てると思って目に入ったんだね^^ (ヾ(*・ω・)ツθ☆●)
2009-11-27 14:20:00
日本人の知らない日本語は、娘が持ってます。
なかなか勉強になりましたよ(笑)
返信する
珍しい本ですね~こらはいいお買い物されましたね! (YOKOママ)
2009-11-27 14:27:00
大事にしたい本です!ぽち☆
悟りは中々開けません!
返信する
お経は一字一字がすきかな~~~。 (おやつや)
2009-11-27 18:45:00
うちは
母方が神主さん系統だよ~
返信する
へ~~~^^ (yuki)
2009-11-27 19:26:00
その本読んだら貸して欲しいくらい、二冊とも食い付く本やね^^
感性が、似てるんでしょうか?(私じゃ嫌か~?)
返信する
本当に本の表紙、キャロちゃんにそっくりですね~♪。 (あさ)
2009-11-27 20:04:00
日本人の知らない日本語・・・興味あります。
どんな言葉が知らない言葉?なのでしょうね☆。
返信する
猫ちゃんかわいいwwww (れく*嘉芽は旦那様)
2009-11-27 20:32:00
その本見つけ出して買おうかなwww
(猫好き≧Д≦↑)
返信する
猫の本、目が行ってしまいますね。私も何冊か持っています。 (たんぽぽママ)
2009-11-27 20:59:00
猫を見ているとほっとします。
返信する
猫のさとりかぁ~ (まろ珍)
2009-11-27 21:01:00
明日、本屋さんいってみようかなぁ
返信する
宗教関連の本って読んで見たいと思うけどなんだか小難しい感じ~ (しょうまる)
2009-11-28 08:33:00
こんな本なら気楽に読めそうでいいね。
宗教関連といえばダヴィンチコード読んでから
騎士団にも興味あるんだけど、やっぱ小難しい~~(>_<)
返信する
宗教関連の本は読んだことないです (がちゃぽん)
2009-11-28 14:50:00
子供たちもお経は読めるけどその意味を知らないので
読んでみてもいいかも…(-_-;)
返信する

コメントを投稿