闘う社長の再起編

大きな夢を持って、日々、いろいろな事と格闘しています。
このブログは、そんな私の毎日の成長記録です。

今の通勤風景

2011年03月02日 21時18分44秒 | Weblog
私が現在いる葛西から九段下まで、毎日、東京メトロ・東西線を利用しています。
その東西線、先週木曜日の朝から毎日通勤に利用していますけど
遅れなかったのは1・2日だけ。
毎日、戸袋に客の鞄が引っかかっただの、信号機トラブルだのと
先日なんかJRの人身事故の影響を受けて遅れるなど、5~10分遅れで毎朝イライラ。
周りの人たちは、平然としていますが、関西人の私は本当にイライラします。

そりゃぁ安全を確保して運行してもらわないと困るのですが、
こんなに毎日遅れるとは、本当に困りものですよ。
関西で、これだけ毎日遅れたら、オッチャンやオバちゃんの何人かは
絶対、駅員に文句言っていますよ
まぁ電車は遅れても、会社には遅刻していませんけどね。

現在の私の出社時間は、9時30分。
ラッシュアワーが過ぎた時間とはいえ、まだかなりの通勤客が居ます。
関西と東京での通勤時間の風景もまぁあまり代わり映えしませんけど
寝ている人や本を読んでいる人、携帯をいじっている人は
圧倒的に東京の方が多いですね。
特に本を読んでいる人が、本当に多いです。

私は英語教材をずっと聞いております、英語は仕事で必須ですからね。
東京の事務所では、周りの人が出張に行ったりで、
お昼ごはんの時間に私一人になる時があるんです。
そういう時に限ってかかってくるのが、海外からの電話。
台湾からですからもちろん英語。

最初はビビッてパニック状態、相手が何を言っているのか分かりませんが
とりあえず「All staff is going out now, so Please phone later」
とくらいを言うのが精一杯でした、しかもブロークンも甚だしい
でも、何度か場数を踏むと、多少なりとも相手の言う事が理解できるようになってきて
少しは臨機応変に受け答えできるようになってきましたよ。
最初と今とそんなに英会話の力は変わってないのにね。

書類の英訳は、まぁ所々分からない単語や言い回しがあるものの
あまり問題もなく日本語訳をやっています。
おー凄い!と思うかもしれませんが、書類を書いているヤツも中国人ですから
ネイティブじゃないし、大した英語を使っているわけではありませんしね

東京出張もあと一週間ですけど、問題はその次。
中国の工場見学に瀋陽へ出張になるのですが、その時の相手との会話はすべて英語!
少しは慣れてきたとはいえ、24時間英語漬けですからどうなることやら。


今日目に付いた記事:
 ・自民が「国旗損壊罪」提出へ 君が代替え歌に刑事罰検討
  保守色を強めているどころか、国粋主義者集団や!

今日の気持ちステータス:

今日の一言:
 ばっちり英語が身についたら、次は世界に出まっせー