アジア夢紀行

英語、中国語、韓国語を勉強してアジアをバックパックするための情報ステーション
(Since 2008.11.30)

広東語 急就篇 4

2015-12-27 06:32:51 | 広東語

広東語、発音は違うのは当然だけれど、見慣れない字を使うので整理しておきます。

 

唔該(mコーイ) : 漢字の「不該」に相当。「不好意思」「谢谢」の意味。「恋する惑星」には頻出。

唔使 客気(mサイ ハーkヘイ) :「不用客气」

口左(チョー):「了」 

未(メイ):「没(有)」

係(ハイ):「是」 だから「係唔係」(ハイmハイ)は「是不是」という意味です。

都(トウ):「也」

つづく

 


この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 旅行に持っていく本 | TOP | 語学学習は生き残りをかけた... »
最新の画像もっと見る

Recent Entries | 広東語