ほぼ 毎日配信します 『本日のフレーズ』

英語大好きなかた 英語をこれから大好きになるかたのお手伝いがしたいです

本日のフレーズ # 1382 If you have the opportunity, grab it !

2018-06-08 09:59:48 | 英語
本日のフレーズ # 1382
If you have the opportunity , grab it !

私は #Dlifeアンバサダー

ドラマ 『シカゴ・ファイヤー』より
さて 日本では 事件は 110番 救急は 119番ですが アメリカでは?
アメリカでは どちらも 911 emergency call 『緊急通報』になります
でも このドラマ観て 同じ 消防署 (fire station) でも 『はしご隊』『レスキュー隊』と分かれているということを 初めて知りました 『救急』が別なのはわかりますが…
で 実はこの『はしご隊』と『レスキュー隊』の間にはまた いろいろありまして… さらには その下に 「見習い ( candidate )」というのもありまして…( ̄▽ ̄;) まあそんなところは 見続けていればわかるところなのであまり細かいところは気にしないで観てくださいね ← 日本人の悪い癖で 日本語のドラマは なんでもなく観られるのに 英語 となると途端に緊張して? 「聞き取らなきゃ!」「聞き取れない!ショック!」とかやり始める方 多いのですが
あのぉ…( ̄▽ ̄;) 日本語のドラマ
たとえば 山ピーが 「愛してるぜ」と言ったか 「愛してるよ」と言ったか なんて細かいところ気にしながら観ますか? アバウトに 「ここはラブシーンだな」でいいんですよ 英語も!
もちろん 上級者のかたは たまには デイクテイト (文章をそのまま書き出すこと かなりの上級者向け) するのも勉強になるとは思いますが
ので! ドラマや映画は まずは 『楽しんで』くださいね そして私がこんな風に フレーズとかご紹介したら たまには そのフレーズが聞こえてこないかな? とかやってくれると嬉しいです
さて ここのシーンは
とある レスキュー隊の一人が負傷して病めることになり 見習いの若い子に 「一人 空きがでたな」
見習いは 「そんなつもりじゃ…」というのですが その次の 辞める人の台詞がこちら
If you have the opportunity , grab it !
「チャンスがあったら つかむんだよ!」
いいと思いませんか? opportunity は chance とほとんど同じ意味で 『チャンス 機会』ここは 英語の方も
If you have the chance
としても通じます opportunity の方が ほんの少し 堅い言い方になります 仕事の関係ではこちらがぴったりかも です
grab も take に似ていて 『取る』ことですが『手を伸ばしてつかみ取る』イメージがあり より積極的な感じです
もっとも今は 「ビール飲みに行く?」をGrab a beer ? なんて使うことも…
いずれにせよ「運命の女神には 後ろ髪がない」とも言います
チャンスはものにしてこそ! Grab the chance !
ジャンル:
モブログ
コメント   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« 本日のフレーズ # 1381 That... | トップ | 本日のフレーズ # 1383 if y... »
最近の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

英語」カテゴリの最新記事