ヒマをもてあました竜くんが遊びに来ました。「みてみて~!この間買ったんだよ~!」と着ているTシャツを自慢する。「ただ日本語が書いてあるだけじゃない」と、言うとニヤ~と笑ってくるりと後ろ向きに。

うっわ~!なんじゃこりゃ~!(汗)
竜:「ねーねー“鬼嫁”ってどういう意味なの?」
ば:「知らんで買ったんかい!えっとー、鬼嫁ってのはダンナとかダンナのおかーさんにキビシイ嫁のことだよ」
竜:「えっ!そうなの!?てっきり妖怪みたいな嫁かと思った!」
ば:「“鬼”の意味が日中で違うんだよー」
※ちなみに中国語では“幽霊”とか“霊魂”とかいう意味です。
竜:「中国語の“潑婦”ってとこだね。そいじゃちょっと外へ遊びに行こうよ」
ば:「・・・離れて歩いてね」

うっわ~!なんじゃこりゃ~!(汗)
竜:「ねーねー“鬼嫁”ってどういう意味なの?」
ば:「知らんで買ったんかい!えっとー、鬼嫁ってのはダンナとかダンナのおかーさんにキビシイ嫁のことだよ」
竜:「えっ!そうなの!?てっきり妖怪みたいな嫁かと思った!」
ば:「“鬼”の意味が日中で違うんだよー」
※ちなみに中国語では“幽霊”とか“霊魂”とかいう意味です。
竜:「中国語の“潑婦”ってとこだね。そいじゃちょっと外へ遊びに行こうよ」
ば:「・・・離れて歩いてね」