りんりんりたーん

りんりんも、きっと帰りますとの思いを込めて…

Rej?:有我的???在天在上 見證中保♪♪♪♪♪♪♪

2008-02-09 18:48:29 | Weblog
?(ノ゜ ̄ω ̄゜。o〇o。?(;´ω`;)?。o〇o 。゜ ̄ω ̄ )ノシ?


?≫T(・ω・ノ;)ノ?\(;\・ω・)T≪?


?(´ω`人;)?拜?(;人´ω`)?


?\(o∥o)o?o(o∥o)o?o(o∥o)/?


?…(^ )人(^_^ )人( ^_^ )人( ^_^)人( ^)…?


?(・ω・;)))=ззз―― * ――εεε=(((;・ω・)?


?εεε=(((;・ω・) ――― * ――― (・ω・;)))=ззз?


♪( ^O^)))ρ~~~?(^o^ )))♪


?ベヾ(^◇^ )ノ♪ヾ(^o^)ノ~~(=´ω`=)?


?(・・、)ヾ(^ω^;)♪


? ゜_(;・ω・)))ノ ゜。゜\(((・ω・;)_ ゜?


?〇o。(;´ω`)?(;´ω`;)?(´ω`;)。o〇?


?(・ω・;)?(;・ω・;)?(;・ω・)?


http://www.bible.or.jp/vers_search/vers_search.cgi
19:ヨブ記 / 16章 19節
口語訳を見る


このような時にも、見よ/天にはわたしのために証人があり/高い天には/わたしを弁護してくださる方がある。


19:ヨブ記 / 16章 19節
新共同訳を見る


見よ、今でもわたしの証人は天にある。わたしのために保証してくれる者は高い所にある。


http://www.biblegateway.com/passage/?search=Job%2016:18-22
Job 16:18-22 (New American Standard Bible)
New American Standard Bible (NASB)
18O earth, do not cover my blood,
And let there be no resting place for my cry.


19Even now, behold, (A)my witness is in heaven,
And my advocate is (B)on high.


20My friends are my scoffers;
(C)My eye weeps to God.
21O that a man might plead with God
As a man with his neighbor!
22For when a few years are past,
I shall go the way (D)of no return.
Job 16:18-22 (The Message)
The Message (MSG)
The One Who Represents Mortals Before God
18-22 O Earth, dont cover up the wrong done to me!
Dont muffle my cry!


There must be Someone in heaven who knows the truth about me,
in highest heaven, some Attorney who can clear my name—


My Champion, my Friend,
while Im weeping my eyes out before God.
I appeal to the One who represents mortals before God
as a neighbor stands up for a neighbor.
Only a few years are left
before I set out on the road of no return.
Job 16:18-22 (Todays New International Version)
Todays New International Version (TNIV)
18 Earth, do not cover my blood;
may my cry never be laid to rest!


19 Even now my witness is in heaven;
my advocate is on high.


20 My intercessor is my friend [a]
as my eyes pour out tears to God;
21 on behalf of a human being he pleads with God
as one pleads for a friend.
22 Only a few years will pass
before I take the path of no return.
約 伯 記 16:18-22 (Chinese Union Version (Simplified))
Chinese Union Version (Simplified) (CUVS)
18 地 啊 , 不 要 遮 盖 我 的 血 ! 不 要 阻 挡 我 的 哀 求 !


19 现 今 , 在 天 有 我 的 见 证 , 在 上 有 我 的 中 保 。


20 我 的 朋 友 讥 诮 我 , 我 却 向 神 眼 泪 汪 汪 。
21 愿 人 得 与 神 辩 白 , 如 同 人 与 朋 友 辩 白 一 样 ;
22 因 为 再 过 几 年 , 我 必 走 那 往 而 不 返 之 路 。
約 伯 記 16:18-22 (Chinese Union Version (Traditional))
Chinese Union Version (Traditional) (CUV)
18 地 啊 , 不 要 遮 蓋 我 的 血 ! 不 要 阻 擋 我 的 哀 求 !


19 現 今 , 在 天 有 我 的 見 證 , 在 上 有 我 的 中 保 。


20 我 的 朋 友 譏 誚 我 , 我 卻 向 神 眼 淚 汪 汪 。
21 願 人 得 與 神 辯 白 , 如 同 人 與 朋 友 辯 白 一 樣 ;
22 因 為 再 過 幾 年 , 我 必 走 那 往 而 不 返 之 路 。


ユング ヨブへの答え


http://www.dcn.ne.jp/~skana3/padokansou1.htm
#『天使パド物語』について寄せられた感想
様HPより一部抜粋


ユング ヨブへの答え


ヨブ記では最後に神が現れてヨブを圧倒し黙らせてしまいます。ユングは神を自己愛人間のようだといいます。


日本語のいいまわしでいうと


たてまえ ???????


人 ???


間ということです。


神はサタンの誘惑にのって、善良なヨブを陥れて試そうとします。明らかに


神に非があります ?


でもヨブ記の最後には神を呪ったヨブが悪いという神の壮絶な非難がヨブ自身にあびせられます。


ユングはここで神は自己の悪をヨブに投影して


そ ♪♪♪


れを非難している。本当は


自 ???????


分の悪を非難するべきところを、と述べます。神は


自 ???


己愛が強すぎて


自 ?


分の欠点を認識することができない。そして投影することで現実認識が歪んでしまっている。ユングは


ヨブは神がこのような投影による防衛をしていることを悟って沈黙する


といいます。それは絶対的受容ということだと述べています。
ユングは神の中に


そ ♪♪♪


の ♪♪♪♪♪♪♪


うちヨブの道徳と善良さが宿るだろうと述べます。普通は


人 ???


の ♪


心に神が宿るという


の ♪♪♪


でし ♪♪♪♪♪♪♪


ょうが、神


そ ♪♪♪


の ♪


ものにヨブという人間の道徳が宿っていくだろうと言います。ふつう神は絶対的なものなのでしょうからこのようなことはありえないはずだとは思いますが、ユングは神が道徳の欠如した不完全なものと言い切ります。


ヨブのほうが神より良き存在だとも言います ???


ユングは神というイメージの変容ということを頭に入れていたのかもしれません。


人 ???????





の ♪♪♪


内的な神が時代が経つにつれて変容していく


とい ♪


うことを。


http://en.wikipedia.org/wiki/Carl_Jung
カール・グスタフ・ユング
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動: ナビゲーション, 検索


若き日のカール・ユング


カール・グスタフ・ユング


(Carl Gustav Jung、1875年7月26日 - 1961年6月6日)は、


スイスの精


神科医・心理学者。深層心理について研究し、分析心理学の理論を創始した。


1948年に共同研究者や後継者たちと共に、スイス・チューリッヒに


ユング研究所を設立し、


ユング派臨床心理学


の ♪♪♪


基礎と伝統を確立した。またアスコナで開催されたエラノス会議


におい ♪♪♪♪♪♪♪


て、主導的役割を演じることで、


深層心理学・神話学・宗教学・哲学


など ♪♪♪


多様な分野の専門家・思想家の学際的交流と研究の場を拓いた。


目次 [非表示]
1 概説
2 ユング心理学の特徴
3 ナチズムや反ユダヤ主義との関わり
4 ユングとオカルト
5 著作
6 脚注
7 参考文献
8 関連項目


… 中略 …


[編集] ナチズムや反


ユダヤ主義との関わり


ナチスが政権を取った1933年、ドイツ精


神療法学会が改編されることになりヒトラーに反対した


ユダヤ人のエルンスト・クレッチマーが


そ ♪


の ♪♪♪


会長を辞任。


新たに設立された国際精神療法学会の


会長に


ユングが就任した[1]。


これをもって、


ユングはナチスに加担して


クレッチマーを追い落としたと一部に言われたが、後に


ユングは精


神療法という学問分野を守りたかったので非


ユダヤ人である自分が会長職を引き受けたと弁解している。


実際、ナチスからの影響を逃れるために国際精神療法学会の本部をスイスのチューリッヒに移し、ドイツ国内で身分を剥奪された


ユダヤ人医師を国際学会で受け入れ、学会誌に


ユダヤ人学者の論文が掲載されるように図っている。しかし、ナチスが国際精神療法学会に干渉して


ナチスへの忠誠を誓うマニュフェストが


学会誌に掲載されたために会長


の ♪♪♪♪♪♪♪


ユングは激しく非難される。


ユングはこの非難に対しては即座に反論しているが、


ユングがナチズムの賛同者であったという説は


そ ♪♪♪


の ♪


後も根強く残った。長年にわたって


ユングの秘書を務めたユダヤ人アニエラ・ヤッフェによれば、


「ナチスへの対応には甘いところがあった」が、


ユングはナチスの反


ユダヤ人政策には明確に反対しており、


ユダヤ人のドイツ脱出支援活動にも関与していたとしている。


ユダヤ人のフロイトが創始して


ユダヤ人仲間が集まって発展した精神分析学にとって、非


ユダヤ人でチューリッヒ大学の講師であった


ユングの離反は大きな失望を生み、それがフロイト派から


ユングへの憎悪につながったとされる。更に、


ユダヤ人のフロイトやアドラーを批判した


ユングをナチスは利用した。この点で


ユングの言動については批判する者もあり、今日に至るまで論争の的となっている。


… 中略 …


[編集] 著作


ユングの著作は、


『ユング全集』にほぼ全ての重要な論文(単行本を含む)が網羅されている。全二十巻の構成となっている。ドイツにおいて、『 Gesammelte Werke von C. G. Jung 』 (Walter Verlag) として出版されている(「GW」 と略する)。英語版は、


ユングの監修の元に翻訳が行われている(『 The Collected Works of C. G. Jung 』)。


代表的な著作としては、以下のものがある。
『転換のシンボル』 Symbole der Wandlung, 1912, +1950, GW Bd.5.
『心理学的類型』 Psychologische Typen, 1921/1950, GW Bd.6.
『心理学と宗教』 Psychologie und Religion, 1940/1962 (GW Bd.11).
『アイオーン』 Aion, 1950, GW Bd.5-2.
『心理学と錬金術』 Psychologie und Alchemie, 1944/1952, GW Bd.12.


『ヨブへの答え』 Antworf auf Hiob, 1952/1967 (GW Bd.11).


『結合の神秘』 Mysterium Coniunctionis, 1955/1956 GW Bd.14.


… 中略 …


カテゴリ: 分析心理学 | スイスの医学者 | スイスの心理学者 | 精神科医 | 心理学者 | 1875年生 | 1961年没


Easy + Joy + Powerful = Gahoo! Bookmarks x Toolbar


HSIUT j派 複伏福歓拝

最新の画像もっと見る