名門ボーディングスクールを目指して
第661回
英検の必要語彙数などをネットで調べていたら『英検の各級のレベルは、ネイティヴの学生でいうと何年生くらいに相当する語学力なのか?』という内容の質問と、その回答がたくさんあった
英検2級のレベルは、米国のG3(小学3年生)と同じくらいという情報が多いように感じた
しかし米国の小学3年生が読む本を 英検2級レベルの日本人が読むのは難しい
英検2級が高校卒業程度という位置づけの通り、環境破壊や国際問題など一般教養が求められる内容も出題される
これを英語ネイティヴとはいえ米国の小3に回答させるのは無理がある
『英検の各級のレベルは、ネイティヴの学生でいうと何年生くらいに相当する語学力なのか?』
これに関しては、比較が難しいのではないだろうか?というのが私の意見
米国の小学生の学習内容と、日本の英検の内容は、ソフトボールと野球との違いのように似て非なるものだからだ
第661回
英検の必要語彙数などをネットで調べていたら『英検の各級のレベルは、ネイティヴの学生でいうと何年生くらいに相当する語学力なのか?』という内容の質問と、その回答がたくさんあった
英検2級のレベルは、米国のG3(小学3年生)と同じくらいという情報が多いように感じた
しかし米国の小学3年生が読む本を 英検2級レベルの日本人が読むのは難しい
英検2級が高校卒業程度という位置づけの通り、環境破壊や国際問題など一般教養が求められる内容も出題される
これを英語ネイティヴとはいえ米国の小3に回答させるのは無理がある
『英検の各級のレベルは、ネイティヴの学生でいうと何年生くらいに相当する語学力なのか?』
これに関しては、比較が難しいのではないだろうか?というのが私の意見
米国の小学生の学習内容と、日本の英検の内容は、ソフトボールと野球との違いのように似て非なるものだからだ