ぴよこの足跡

「いま」在ることに感謝

「いま」の一歩を明日へ繋げる

その足取りを「いま」ここに綴ります

聖なる絨毯

2016-03-25 | sewing
朝4時半に教会前へ行くと人々は作業



明け方2時から作業をしているみたいで、
家の母もそのくらいに「砂絵の絨毯」を作るために出掛けた、らしい



同じ学校で働く先生方も見かけた。頑張って!



朝8時過ぎに写真を取りに行く
だって、この後9時過ぎから始まるパレードで一瞬にして
この絨毯は消えてしまいます。



キリストの御神輿?みたい



その後に中学生高校生等がキリストや信者等にみたてた寸劇が続いて練り歩きます。

最終的に、教会の前の広場に到着しキリストの処刑(殺さないけど)で終了します。
結構シュールだなぁと思う。



この日のために準備をしてて
宗教や意味は違うけれど日本のお祭りや式の行事を感じさせる。
去年も見ることが出来て
毎年毎年、同じように同じ時期に「続ける」事の大切さと難しさと、伝統を感じる。



me levanté a las cuatro y media para ver la alfombra del aserrín en la calle grande.
ese tiempo aun no ha terminado.
yo fui a allá otra vez para tomar las fotos antes de comenzar el desfile principal como a las ocho de la mañana.
las tomaba mucho para el recuerdo y me gustaría enviarla a mi amiga de Japón.
yo siento que esos actos oficiales son anual, no puede faltarlo.
me parece que el Japón también tiene los actos oficiales de las estaciones.
la diferencia es interesante verdad.
a veces yo no puedo comprenderla nada, pero quisiera entenderla siquiera un poco.

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。