goo blog サービス終了のお知らせ 

中国語の好好塾の中国語知識シェア

中国語の教育に専念しているオンライン中国語スクールです。私たちと一緒に中国語学習の知識をシェアしましょう!

唱歌不看曲本-(後半を推測してみて)

2025-01-24 | しゃれ言葉(歇后语)
唱(chàng)歌(gē)不(bù)看(kàn)曲(qǔ)本(běn) - 离(lí)谱(pǔ)

【解説】

物事の発展は不調和であり、規則性を離れたという意味です。ある人は話し方や行動の方面で、慣行、習慣と規則に従わないということを譬えます。

意思(yìsi)是(shì)形容(xíngróng)事物(shìwù)的(de)发展(fāzhǎn)脱离(tuōlí)了(le)规律性(guīlǜxìng),不(bù)着调(zháodiào),不(bù)和谐(héxié),比喻(bǐyù)一个人(yígèrén)在(zài)说话(shuōhuà)、办事(bànshì)等(děng)方面(fāngmiàn)不(bù)遵循(zūnxún)惯例(guànlì)、习惯(xíguàn)和(hé)规(guī)则(zé)‌。‌

【例文】

你(nǐ)这(zhè)次(cì)发(fā)言(yán)完(wán)全(quán)没(méi)有(yǒu)准(zhǔn)备(bèi),简(jiǎn)直(zhí)是(shì)唱(chàng)歌(gē)不(bù)看(kàn)曲(qǔ)本(běn)——离(lí)谱(pǔ)!

【由来】

这个歇后语由两部分组成:“唱歌不看曲本”是前半部分,“离谱”是后半部分。具体来说,“唱歌不看曲本”指的是在唱歌时不按照曲谱来进行,而“离谱”则是指这种行为使得唱歌或做事的方式脱离了公认的准则或规律。因此,“唱歌不看曲本离谱”用来形容一个人在说话、办事等方面不遵循惯例、习惯和规则。


PVアクセスランキング にほんブログ村

中国語の好好塾の中国語知識シェア - にほんブログ村



最新の画像もっと見る