tyoi÷baaba

日々雑感。誰にでも必ず鬼は住んでいる。

身近な英語

2011年06月16日 | 英語教室
   午後の部の英語の先生がご自分のブログに下記のように書かれている。
   -----
   もっと身近な語彙を覚えたい。
   例えば、台所の「流し」は?「塩辛い」は?「意地悪な」は?
   これらは日常に使われる表現である。
   それらは「sink」 「salty」 「bad-tempered」かも知れない。

   例えばこのような表現をテキスト本に盛り込むだけで、英語は面白くなると思うのだが。

   (試作)
   ①Keiko helped Mother make supper in the kitchen.
   She cut radish and carrot into pieces with the knife.
   She boiled the cold water in the kettle for the tea.

   惠子は台所でお母さんが夕食を作る手伝いをした。
   包丁で大根と人参を細切れにした。
   お茶を飲むためにやかんで水を沸かした。

   ②She was happy to partly become responsible for the meal making.
   When she dined at the table, all her family members thanked her fot her good job.

   彼女は食事を作るのに部分的であるが責任を持たされた事が嬉しかった。
   テーブルについて食事をする時、家族全員が彼女の立派な仕事をほめた。

   -----
   先生、ご指導ありがとうございます。
   私の今の力では①が精一杯です。笑

   包丁で細切れ
   =into pieces with the knife  

   into=【変化、結果】~になる、変わる
   with=(道具)を用いて

   あ~大変。コツコツ頑張るしかな~い。笑




最新の画像もっと見る

コメントを投稿