コメント
 
 
 
逃げた猫? (オムナイ)
2017-02-03 22:13:14
どれも興味深い題材で場所も近いので是非参加したいです。
急な出張が日常なのであれですが。

基調講演 の『逃げた猫』とは?

覆水盆に返らず的なことですかねー。
英語のことわざ的なこととか?

色々推理しながら6/10 (土)待つことにします。
 
 
 
Unknown (教会員R)
2017-02-04 06:49:49
>猫

公演の真意が何かはわからないですけど、
Let the cat out of the bag. という英語を慣用句をもじってあるのではないでしょうか。

この場合の「猫」とは知られたくない秘密の意味があって、Let the cat out of the bag. とは組織内とかの世間様に知られたくない過去が漏らしたりしたときに使われるみたいです。

ネット等で漏らされた19世紀ごろの(あるいは最近の)教会内の変な情報が世間の常識となってやがて、純粋だった教会員も渋々認めざるを得なくなったときに、組織に対して憎しみを燃やすのか、もっと建設的な解決があるのかみたいな公演かもしれませんね。

 
 
 
なるほ~~、猫はそういう (たまWEB)
2017-02-04 09:01:37
意味っすねぇぇ・・・・
元教会員のデーリン氏が、教会去る理由としての、網羅的な16大項目、100以上の小項目リスト作ってますかぁぁぁ
http://www.whymormonsleave.com/wp-content/uploads/2014/02/Why-Mormons-Leave-Comprehensive-List-February-2014.pdf

デーリン
http://blog.goo.ne.jp/numano_2004/s/%E3%83%87%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3

それから、3000を超える返答に基づいた、ランキング21項目は・・・https://www.quora.com/Why-are-there-so-many-people-leaving-the-Mormon-church

たまWEB的には、鈴木氏の先祖の話も興味ありそう・・・
 
 
 
いいですね~ (落伍者)
2017-02-04 12:39:24
どの発表も興味深いものばかりです。
きっと素晴らしい集会になることでしょう。
同好会がさらに認知され、その目的を正しく理解される方向に向かうように感じます。
大きな期待があります。
 
 
 
「猫」Rさんの言われる通り (NJ)
2017-02-04 23:37:16
「逃げた猫」の説明を記事本文に加えました。お騒がせしました。
 
 
 
うちの猫は脱走してもすぐご帰宅。 (オムナイ)
2017-02-08 18:52:58
教会員Rさん、管理者NJさん
解説ありがとうございます。

>「猫」とは知られたくない秘密の意味
>逃げた猫は教会にとって面倒な事柄を指します。

昨今の猫ブームも相まって、かどうか。興味が深まりました。

ことわざに「豚に念仏、猫に経」ってのもありましたね。
 
コメントを投稿する
 
名前
タイトル
URL
コメント
コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。