Naoの誰でもわかる!英語の話

英語を勉強している人へ、面白い、ためになる話し、知識・情報などを、誰もがわかるように書いていきます。

「使える英語表現」(No. 126)「男女関係編13」「また失恋ってわけ。 」

2010-01-24 | Weblog
表現126「男女関係編13」)I have a broken heart again.(また失恋ってわけ。)

恋愛には失恋がつきものですよね。それを繰り返して人は成長していく、ってですか?ま、失恋はなるべくしない方がいいですよね。今回は日本語ではしょっちゅう出てくる、この「失恋」に当たる英語のお話です。

歌とかにもよく出てくるので何となく知っている「失恋」に当たる言葉。ハートブレイク(heart break)、ブロークンハート(broken heart)、ロストラブ(lost love)などですが、その使い方はというと、どうもいまいちはっきりしない…と僕は前から感じていました。そこで、今回はそれらをまとめてチェックしましたので、皆さんとシェアー(share)したいと思います。一つひとつ説明するまでもないと思いましたので、会話の中にそれらの言葉をちりばめました。音読する中でそれらの使い方を確認してもられたらと思います。これまでの話の中に出た表現も入っていますので、復習も兼ねて。では、マイクとトムの会話です。Here you go!

(at the cafeteria)
Mike: I have heard that you and Sue broke up. Is it true?
(君とスーが別れたって聞いたんだけど、ホントかい?)
Tom: Do I look happy?
(幸せそうに見える?)
Mike: No, you don't. You look broken-hearted to me for sure.
(悪い。確かに失恋したように見えるわ。)
What happened?
(どうしたんだい?)
Tom: I happened to be at Denny's with Jody where Sue came in and thought we were dating.
(デニーにジョディとたまたま一緒にいたんだけど、その時スーが入って来て僕たちがデートしてたって思ってさ。)
Mike: Were you?
(してたの?)
Tom: No way. Jody is a good friend of mine and that's all.
(してないよ。ジョディは僕のいい友達で、それだけさ。)
Mike: She didn't buy your explanation.
(彼女はその説明を信じなかったってことか。)
Tom: No, she didn't . She said I was cheating on her and we had a big fight.
(そう、信じなくってさ。僕が浮気をしてたって言うので、それですごい喧嘩になっちゃってさ。)
Mike: And your relationship is over.
(で、関係が終わってことね。)
Tom: Damn right. I have a broken heart again.
(まったくその通り。また失恋ってわけ。)
Mike: I wonder how many heartbreaks have you had?
(これまで何回失恋したっけ?)
Tom: Countless.
(数えきれないな~。)
Mike: You know what. They say the best way to get over lost love is to find a new lover. Right?
(まあさ。失恋から立ち直る最善の方法は新しい恋人を見つけることって言うじゃん。じゃない?)
Tom: I don't think I can do that now.
(今はそんなことは出来ないな~。)
Mike: Is that right. Then, you don't need this ticket, do you?
(そうか。じゃあ、君にはこのチケットは必要ないな。)
Tom: What about it?
(それは何なんだい?)
Mike: A ticket to a matchmaking party that will be held next Sunday.
(今度の日曜にある合コンのチケットさ。)
Tom: Meeting new girls? Come on. Count me in.
(新しい女の子に会う?そんなこと…参加させて。)
Mike: That's the spirit, Tom.
(その調子だぜ、トム。)

なんと切り替えの早い…。でもまあ、You have to keep searching for love until you find the love of your life.(生涯の恋人を見つけるまでは愛を探し続けないとね。)All for now, folks. Have a good one! nao



最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。