オウム裁判のニュースを見ていたら、
「女性元信者」という表現がありました。
「あら?」と思い、
「女性元信者」と「元女性信者」と
口の中で言ってみて、書いてみました。
どちらも似たようなモンで、意味は通じるけど、
どうも私には、「元女性信者」の方がしっくりきます。
話しは少し飛びますが、
マッサージを受けている時に、
「骨が細いですね」と
「体が柔らかいですね」は、毎回言われます。
それが先日、男性の施術師の時は何も言われませんでした。
凝りがひどいから硬くなったのかしら?
と思って聞いたら、
そう言った言葉は、セクハラに当たるらしいんです。
「髪切ったの?」がNGの会社もあるとか…
先の「元」も使う場所によっては、
苦情の電話が殺到するのだろうか?
って、んなアホな・・・
「女性元信者」という表現がありました。
「あら?」と思い、
「女性元信者」と「元女性信者」と
口の中で言ってみて、書いてみました。
どちらも似たようなモンで、意味は通じるけど、
どうも私には、「元女性信者」の方がしっくりきます。
話しは少し飛びますが、
マッサージを受けている時に、
「骨が細いですね」と
「体が柔らかいですね」は、毎回言われます。
それが先日、男性の施術師の時は何も言われませんでした。
凝りがひどいから硬くなったのかしら?
と思って聞いたら、
そう言った言葉は、セクハラに当たるらしいんです。
「髪切ったの?」がNGの会社もあるとか…
先の「元」も使う場所によっては、
苦情の電話が殺到するのだろうか?
って、んなアホな・・・