アフリカネタからは少し離れますが、フランスからのニュースです。
パリ地下鉄当局RATPは4月1日、市内の13の駅の名称を突如変更しました。このことが大変な話題となっています。
いつも観光客であふれかえるパリ中心部の「オペラ駅」(Opéra)は、なんとなく「アペロ駅」(Apéro)になりました。
作家の名前にあやかった「アレクサンドル・デュマ駅」(Alexandre Dumas)は、少し飽きてきたので、彼の作品名に変えて「三銃士駅」(Les trois mousquetaires)です。
偉大な農学者のアントワーヌ=オーギュスタン・パルマンティエにあやかった2番線の「パルマンティエ駅」(Parmentier)は肩苦しいので、彼の名前を冠したじゃがいも料理にあやかり、「じゃがいも駅」(Pomme de terre)にしました。
2番線の「アンベール駅(Anvers)」は、もうひっくり返しちゃいましょう。
「フランス山系をバランスをとって扱わないと。80年間、ピレネー駅が君臨してきましたが、今日ここ11番線にアルプス駅。2096年にはジュラ駅を開業します」と地下鉄当局。
パリにご来訪の方は最新の駅名にお気をつけください。だって「9月4日駅」('4 Septembre')だってこうなる日ですから。
「4月1日駅」
以上、Poisson d'avrilなお話でした!
(LEXPRESS.frより)
※本当のお話かって?・・・さあ。ちなみに当地はまだギリギリ4月1日ですから。
パリ地下鉄当局RATPは4月1日、市内の13の駅の名称を突如変更しました。このことが大変な話題となっています。
いつも観光客であふれかえるパリ中心部の「オペラ駅」(Opéra)は、なんとなく「アペロ駅」(Apéro)になりました。
作家の名前にあやかった「アレクサンドル・デュマ駅」(Alexandre Dumas)は、少し飽きてきたので、彼の作品名に変えて「三銃士駅」(Les trois mousquetaires)です。
偉大な農学者のアントワーヌ=オーギュスタン・パルマンティエにあやかった2番線の「パルマンティエ駅」(Parmentier)は肩苦しいので、彼の名前を冠したじゃがいも料理にあやかり、「じゃがいも駅」(Pomme de terre)にしました。
2番線の「アンベール駅(Anvers)」は、もうひっくり返しちゃいましょう。
「フランス山系をバランスをとって扱わないと。80年間、ピレネー駅が君臨してきましたが、今日ここ11番線にアルプス駅。2096年にはジュラ駅を開業します」と地下鉄当局。
パリにご来訪の方は最新の駅名にお気をつけください。だって「9月4日駅」('4 Septembre')だってこうなる日ですから。
「4月1日駅」
以上、Poisson d'avrilなお話でした!
(LEXPRESS.frより)
※本当のお話かって?・・・さあ。ちなみに当地はまだギリギリ4月1日ですから。