NARAYA CAFE のできるまで

歴史あるリゾート、箱根宮ノ下駅前で、古い建物を利用したカフェ&ゲストハウスをオープンするため、改装にはげむ日々を綴る

2月の四畳半 sapporogash

2025-02-16 11:40:27 | 2024シーズン

今年は、まだ一度も雪の降っていない宮ノ下です

今週は暖かくて、春が近づいているのかと思うほどです

2月の四畳半はご家族3人展示が行われています

sapporogush

gush  楽手

 

お父さんのhiroさんは、木と金属のアクセサリー

お母さんのseiさんと、娘さんのKiriちゃんは手染め、手織りした布地から、それぞれの作品を作られています

kiriちゃんが神奈川県に引っ越ししたのがきっかけで、今回、四畳半の展示をしてもらうことなりました

楽しい手の言葉どおり、3人が手を動かして、楽しく制作をしている様子が目に浮かびます

北海道に行ったら、山の上の工房にお邪魔したいと思っています

 

hiroさんの作品

天然木と、金属を組み合わせたデザインも光るアクセサリー

リングの素材は真鍮、アルミ

ピアスもすべて一点もの

 

手のひらサイズの小さな家も心惹かれます

 

kiriちゃんとseiさんの作品

 

 

糸を染めて、織って、ストール、マフラー、バック、帽子、ポーチに仕立てています

草木染めした糸も作品に使われています

手間と時間をかけて、一つの作品が生まれます

 

縦糸と横糸、単色では出せない優しい色合い、手触り

実際に手にとって作品の魅力を感じて欲しいです

今月末までの展示期間です

コメント (1)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 2月のギャラリー Craft Session | トップ | 岡村ミユ個展 still »
最新の画像もっと見る

1 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Teacher (Paul Jaeger)
2025-03-10 05:42:26
Dear Friend,

A couple friends and I visited Hakone two years ago. When we walked by Naraya Cafe, I could feel my heart leap. The place had been restored with such tenderness. Unfortunately, the cafe was not open on the day of our visit, but I bookmarked it in my mind for my next visit.

On March 22nd, I get to return to Hakone, but this time with 8 of my high school students and another chaperone -- 10 of us total. Our group is from a country school in Minnesota, USA, and we are visiting Japan for the first time! If it is okay, we are hoping to visit Naraya for a foot soak and an early supper on the 22nd and possibly the 23rd, as well.

Might this be a possibility? Here is to hoping a way will open for us to visit. There is no place else we would rather be in Hakone!

Cheers from Minnesota,

Paul.
email: pjaeger@newcountryschool.com
返信する

コメントを投稿

2024シーズン」カテゴリの最新記事