なんちゃってヘブライ語講座

超ビギナーですが、日々忘却の彼方に消え行く記憶をとどめたく、
備忘録代りにヘブライ語と関係あることないことを綴ります。

ヘブライ語で「ちょっと待て」 その2

2009-04-12 22:02:54 | ヘブライ語・表現
はりきって、「ちょっと待て」ポーズの記事を投稿して気づきましたが

肝心のヘブライ語では何と言うか、書いていませんでいした

רק רגע(ラク・レガ)といいます。 

רק(ラク)は、~だけ、~のみ、ただ~だけ、といった意味です。

רגע(レガ)は、瞬時、ちょっと、1分、といった意味です。

二つあわせて、「ちょっとだけちょっと待って」ということです。

ちなみにラク・もレガも ר(レイシュ)なので、下を巻いた感じの発音です。



最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
ちょっと待って (まこと)
2009-04-13 22:40:31
「ちょっと待って」も状況によって表現が違ってくると思うのです。
נא להמתין
ナー レハムティン 「少しお待ちください」。
これは、電話に限った使い方でしょうか。
それとも一般的に、「ちょっと待って」の使い方でしょうか?
返信する
なるほど (nanatea)
2009-04-13 23:03:13
まことさん、コメントありがとうございます。

確かに状況によって、というのを明確にしたほうがいいですね。

ナー レハムティンは初めて(というか、
聞き取れていなくて記憶にないのだと思いますが)なので、参考になります。

電話での会話で使っておられたんですか?
英語でいうと、Hold on, second のような、
場面ですね。

私は電話は苦手で、ブロークンの英語を
使って逃げていたので、電話ヘブライ語は
よくわからないのです。まことさんのおっしゃるとおりではないかと思います。

またよろしくお願いします!
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。