リオネロ・メッシではなく、レオ・メッシ。
ダビド・ビジャではなく、ダビ・ビジャ。
中継の冒頭、どこ対どこの何節の戦いかを紹介する際、
現地に近い、発音を意識してアナウンスしてるんでしょ?彼って!
なのに…
どこの国のリーグでも
「ゲット~!」
なのは、なぜの嵐♪状態で吉沢秋絵もそう思っているだろう…
雅104
ダビド・ビジャではなく、ダビ・ビジャ。
中継の冒頭、どこ対どこの何節の戦いかを紹介する際、
現地に近い、発音を意識してアナウンスしてるんでしょ?彼って!
なのに…
どこの国のリーグでも
「ゲット~!」
なのは、なぜの嵐♪状態で吉沢秋絵もそう思っているだろう…
雅104
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます