しばらくお休みしていたので、お仕事がどんと入ってきました。
今月の末には 勉強会です。
もともと古文の方が好きなはずだったのですが、
最近は比率が漢文よりになって、
漢文のほうが馴染んできてしまったようです。
文学作品として、漢文を読むような余裕があったらなぁって思います。
現代文は、小説よりも評論文のほうが好きです。
お仕事にする前から、評論文のほうが好きでした。
論理的な文章というのは、どんなに難しく見えても、言いたいことがはっきりしていると思うんです。
小説は、読めば読むほど、作家の世界観に迷い込んでしまって・・・。
さて、さて、遊んでばかりいないで、お仕事お仕事。
今月の末には 勉強会です。
もともと古文の方が好きなはずだったのですが、
最近は比率が漢文よりになって、
漢文のほうが馴染んできてしまったようです。
文学作品として、漢文を読むような余裕があったらなぁって思います。
現代文は、小説よりも評論文のほうが好きです。
お仕事にする前から、評論文のほうが好きでした。
論理的な文章というのは、どんなに難しく見えても、言いたいことがはっきりしていると思うんです。
小説は、読めば読むほど、作家の世界観に迷い込んでしまって・・・。
さて、さて、遊んでばかりいないで、お仕事お仕事。
いやぁ~ン。無理無理!!
もなちゃんはほんまに賢いんやねぇ~
今日の日記はhimikoには「??」だよ(笑)
私は小説のストーリーを楽しむだけ・・・
作家の世界観?古文漢文、ちんぷんかんぷん。
評論文、う~ん(*_*) マイッタ
でもってお勉強会。
メアリーアン、はだしで逃げ出します!
ごめんなさ~い。
ちゃうよ~。読書として読めたらいいなぁ っていう話だよ。
実際、漢文でなんて読めないもんね。
日本語に訳してあるのを少し読むくらいです。
『三国志』も2巻でギブアップしてしまった
学校で習うものや 受験にでてくるものも 優しい部分しか出てこないものらしいです。
中国の人に聞いてみたんだけど、今の中国人とっても 古文になっちゃっていて、読めないんだって
それを日本人が読んでいるって どういうことよ!? ね。
お~~~い。逃げないでくれ~~~。
あんまり、やる気が出てこなくて
パソコン立ち上げても、ゲームばっかりやっちゃって・・・。
しょうがないから、初心を書いてみました。
しかし、どーーーもモチベーションがあがらない。
花粉症のせいでしょうかね。