goo

KOBEベーカリーのパンでお惣菜サンド!

2021年06月04日 | 気ままな横浜ライフ
本日の夕食は、子ども用に崎陽軒さんの「チャーハン弁当」と、kobeベーカリーさんのパンでお惣菜サンドでした。



たまにはご飯ばかりじゃなくて、小麦かおるパンも美味しいですね。お惣菜は厚焼きたまご、焼きそば、ベーコンキャベツマヨネーズ和えでした。



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

湯がいたタケノコはありがたいですね!

2021年06月04日 | 気ままな横浜ライフ
先日、福島県東白川郡塙町で同級生だった常陸太田市在住の友人からタケノコが届いたので、シナチクを作り、残りは冷凍しました。



タケノコご飯も美味しかったなぁ。感謝、感謝、感謝です!
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

最近、手紙モードになってました!〈英訳付〉

2021年06月04日 | 東洋大学校友会(非公式)
先日の手紙は6通、宛先は北秋田市・常陸太田市・名古屋市・黒部市・宮崎市・文京区でした。

Six letters were sent the other day, addressed to Kitaakita City, Hitachiota City, Nagoya City, Kurobe City, Miyazaki City, and Bunkyo Ward.


学生時代の先輩とか、同学年とか、後輩とかです。

それ以前に、同窓生に手紙を書いていたら、「そういえば、あいつは元気かな?」とか、「今年は喪中で年賀状でのやり取りもしてないし、手紙書くかぁ〜」と思いました。

郵便局が休みだったので、ファミマさんとは違い(84円と53円ぐらいしか置いていない)、切手が揃っているセブンイレブンさんで、このぐらいかなと当てをつけた分の切手を買い、その場で貼付しコンビニ近くのポストに投函しました。

The other party of the letter is a senior in school days, a same grade, a junior.

Before that, when I was writing a letter to an alumni, I thought, "Come to think of it, how is he doing?"

The post office was closed.
Unlike Famima (84-yen stamps and he only has 63-yen stamps), I bought stamps at 7-Eleven, which has a lot of stamps.

I put a stamp on the envelope on the spot and mailed it to a mailbox near the convenience store.




goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )