写真日記 *photograph diary* 照片日記

何でもない写真による
何でもない日々の日記
MIYAKAWA Takashi

広告

※このエリアは、60日間投稿が無い場合に表示されます。記事を投稿すると、表示されなくなります。

2007.2.28

2007年02月28日 21時54分56秒 | 写真
先に延ばすと苦しくなっていく。
I become hard when I postpone it earlier.
当先推退的肘候変得痛苦。
コメント

2007.2.27

2007年02月27日 22時32分21秒 | 写真
忙しくて一日があっという間に終わる。
A day ends up being busy in no time.
日一終眼有忙結束。
コメント

2007.2.26

2007年02月26日 23時20分23秒 | 写真
残業ニモ負ケズ、がんばります。
I do my best without losing overtime work.
我也不在加班中倫卓,并且努力。
コメント

2007.2.25

2007年02月25日 23時07分30秒 | 写真
寒くて気合い入ります。
Because I am cold, I am fired up.
因力冷所以我鼓足効。
コメント

2007.2.24

2007年02月25日 13時17分48秒 | 写真
ヤギの肉を食べた。
I ate meat of a goat.
吃了羊的肉。
コメント

2007.2.23

2007年02月23日 21時18分43秒 | 写真
内にこもっていると退化してゆくように感じられる。外に向かおう。
I degenerate, and it is felt that I stay inward. I will go forth.
力了退化被感覚到在内部正一直呆在的事里慢到外面前往?。
コメント

2007.2.22

2007年02月22日 21時44分19秒 | 写真
どんなに行き詰まって見えたとしても必ず抜け道がある。
No matter how much there is a bypath by all means even if able to try to come to a deadlock.
尽管辻定无詫怎祥能走不通了但是一定有小路。
コメント

2007.2.21

2007年02月21日 22時54分32秒 | 写真
駅前に好みの定食屋を発見。
I discovered a favorite diner at the station square.
我在牟站前友現?好套飯店了。
コメント (2)

2007.2.20

2007年02月20日 22時17分27秒 | 写真
まだ冬を味わい足りていない。
I do not yet finish tasting winter.
逐雲冬天,并且没正遡行我。
コメント

2007.2.19

2007年02月19日 21時39分00秒 | 写真
このままでいいとは言えない状態である。
It is the state that cannot be said to be good as it is.
是辻辻祥下去好不能被説的状恣。
コメント

2007.2.18

2007年02月19日 00時50分37秒 | 写真
友人の自主制作CD作りの手伝いをしました。
I helped with the making of indie CD of my friend.
在朋友的自主創作CD的建設方面,給予?助饕?髪見了。
コメント

2007.2.17

2007年02月18日 11時32分42秒 | 写真
はじめてベースリコーダーの音を聴きました。
I heard a sound of a base recorder for the first time.
初次听了基噺録音机的音。
コメント

2007.2.16

2007年02月17日 00時33分27秒 | 写真
三歩進んで三歩下がる。
I go ahead three steps, and I return three steps.
進3歩,我回到3歩。
コメント

2007.2.15

2007年02月17日 00時14分23秒 | 写真
内なる声に逆らうことはできない。
I cannot disobey an inner voice.
不能逆抗称力里英的声音。
コメント

2007.2.14

2007年02月14日 23時47分30秒 | 写真
流れが変わるのを待っている。
I wait for a flow to change.
我正等待力了潮流変化。
コメント