2月4日13時7分配信 ロイター
2月3日、J・K・ローリングさんは「ボルデモート卿」という命名にフランスへの悪意はないと説明。写真はレジオン・ドヌール勲章の式典でサルコジ仏大統領から花を受け取るローリングさん(2009年 ロイター/Benoit Tessier)
[パリ 3日 ロイター] 世界的ベストセラー小説「ハリー・ポッター」シリーズの著者、J・K・ローリングさんは3日、同作品で主人公のハリーが対峙(たいじ)する相手に「ボルデモート卿」というフランス語風の名前を付けたことについて、フランスに対する悪意はなかったなどと述べた。
フランスのサルコジ大統領からレジオン・ドヌール勲章の騎士章を授与された際に語った。
ボルデモートは、フランス語で「死の飛行」という意味を持つ。
英国人のローリングさんはまた、自身にはフランス人の曽祖父がおり、その曽祖父も1924年にレジオン・ド・ヌール勲章を受章したことを明かした。
情報提供:headlines.yahoo.co.jp/