雪解けの花

ドイツ語。

よく、カルテはドイツ語だと言いますが。
読めないんじゃ?と思われますよね。
ドイツ語云々よりも、ドクターの字がきたな。。。達筆すぎて読めないことのが多いです。

ドイツ語始めて触れたのが、川村さんのこれですね。



中学時代から聞いてますね。
これの日本語バージョンがこちら。



だいたい、訳は合ってた。
この曲好きだなぁ。
ってか、川村さんの歌は中学時代からの付き合いなので。
馴染みあるわぁ。
お金ピンチになっても、CD売らなかったから。
よっぽど好きなんだったんだろな。
声が天使だもん。
めちゃソプラノ。
名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「雑談」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事