■平成22年8月2日■
万葉集に詠われた歌を 作者別に採り上げ 人となりを「大阪弁」で訳します
いわく 「大阪弁万葉集」
―――――――――――――――――――――――――――――――――
★
験なき 物を思はずは 一坏の 濁れる酒を 飲むべくあるらし
《仕様もない 考えせんと 一杯の どぶろく酒を 飲む方がええで》
―大伴旅人―〔巻三・三三八〕
酒の名を 聖と負せし 古の 大き聖の 言のよろしさ
《酒のこと 聖やなんて うまいこと 言うたもんやな 昔の聖人は》
―大伴旅人―〔巻三・三三九〕
古の 七の賢しき 人どもも 欲りせしものは 酒にしあるらし
《高名な 七賢人も 人並みに 欲しがったんは 酒やでやっぱ》
―大伴旅人―〔巻三・三四〇〕
賢しみと 物いふよりは 酒飲みて 酔泣きするし まさりたるらし
《偉ぶって 講釈するより 酒飲んで 泣いてる方が ええんと違うか》
―大伴旅人―〔巻三・三四一〕
言はむすべ せむすべ知らず 極まりて 貴きものは 酒にしあるらし
《なんやかや 言うたり思たり してみても 行きつくとこは やっぱり酒や》
―大伴旅人―〔巻三・三四二〕
なかなかに 人とあらずは 酒壺に 成りにてしかも 酒に染みなむ
《酒壺に 成って仕舞うて 酒に染も 鳴かず飛ばずの 人生よりか》
―大伴旅人―〔巻三・三四三〕
【一坏の 濁れる酒を】へ
万葉集に詠われた歌を 作者別に採り上げ 人となりを「大阪弁」で訳します
いわく 「大阪弁万葉集」
―――――――――――――――――――――――――――――――――
★
験なき 物を思はずは 一坏の 濁れる酒を 飲むべくあるらし
《仕様もない 考えせんと 一杯の どぶろく酒を 飲む方がええで》
―大伴旅人―〔巻三・三三八〕
酒の名を 聖と負せし 古の 大き聖の 言のよろしさ
《酒のこと 聖やなんて うまいこと 言うたもんやな 昔の聖人は》
―大伴旅人―〔巻三・三三九〕
古の 七の賢しき 人どもも 欲りせしものは 酒にしあるらし
《高名な 七賢人も 人並みに 欲しがったんは 酒やでやっぱ》
―大伴旅人―〔巻三・三四〇〕
賢しみと 物いふよりは 酒飲みて 酔泣きするし まさりたるらし
《偉ぶって 講釈するより 酒飲んで 泣いてる方が ええんと違うか》
―大伴旅人―〔巻三・三四一〕
言はむすべ せむすべ知らず 極まりて 貴きものは 酒にしあるらし
《なんやかや 言うたり思たり してみても 行きつくとこは やっぱり酒や》
―大伴旅人―〔巻三・三四二〕
なかなかに 人とあらずは 酒壺に 成りにてしかも 酒に染みなむ
《酒壺に 成って仕舞うて 酒に染も 鳴かず飛ばずの 人生よりか》
―大伴旅人―〔巻三・三四三〕
【一坏の 濁れる酒を】へ