昨日(1月28日)は春の陽気で、ひさしぶりに綺麗な夕日を見ました。

【冬来たりなば春遠からじ】
冬来たりなば春遠からじとは、今は不幸な状況であっても、
じっと耐え忍んでいれば、いずれ幸せが巡ってくるというたとえ。
寒く厳しい冬が来たということは、暖かい春が目の前まで来ているということから。
イギリスの詩人シェリーの「西風に寄せる歌」の一節
「If winter comes, can spring be far behind?」に基づく。
一転、今日はまた本来の寒い冬の気候です。
巷ではノロウィルスとインフルエンザが流行しているようで、
防寒も兼ねて外出時にはマスクを着用しています。
今シーズン、無事に凌げるとよいのですが。

【冬来たりなば春遠からじ】
冬来たりなば春遠からじとは、今は不幸な状況であっても、
じっと耐え忍んでいれば、いずれ幸せが巡ってくるというたとえ。
寒く厳しい冬が来たということは、暖かい春が目の前まで来ているということから。
イギリスの詩人シェリーの「西風に寄せる歌」の一節
「If winter comes, can spring be far behind?」に基づく。
一転、今日はまた本来の寒い冬の気候です。
巷ではノロウィルスとインフルエンザが流行しているようで、
防寒も兼ねて外出時にはマスクを着用しています。
今シーズン、無事に凌げるとよいのですが。










※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます