捩花。綟摺。どっちも難しい漢字で読めない。
カタカナで書くと「ネジバナ」。「モジズリ」。
詳しくはウィキ「
ネジバナ」にて。
去年ぐらいからベランダの小さなプランターにお目見え。
種を鳥が運んできたのか、それとも風に乗ってか。
今年もまた見頃を迎えている。
ねじれた花序(:花の配列状態)が和名の由来。
よーく観ると小さなピンクの花がぐるぐる並んで可愛いです。
「陸奥の しのぶもぢずり 誰ゆゑに 乱れそめにし 我ならなくに 源融」
…の「もぢずり」はネジバナという説があるものの、
この歌を現代語訳すると…
陸奥の国で織られる「しのぶもじずり」という乱れ模様の衣のように、
乱れてしまう私の心は誰のせいでしょう。私のせいじゃありませんよ。
…となり、ネジバナは出てこないみたいです。
ただ、歌全体の意味は、ネジバナの花言葉である「思慕」につながるような…。
…まぁ、いいや。
今日も暑ーーい1日になりそうです
どうか恵みの雨を、乾ききった田畑に(熱望す)