prisoner's BLOG

見た映画のメモと、ツイッターのスクラップで出来ています。

5月23日(木)のつぶやき

2013年05月24日 | Weblog

三浦雄一郎の登頂報道を聴いてそういえば「エベレスト大滑降」って映画あったなあと思って調べたら1970年の公開。この時は肩書きがプロ・スキーヤーになってます。これは石原プロが噛んでいたみたいだけれど、下世話な興味だけれど、どうやってスポンサーを確保するのだろう。


KUKIから発売された実相寺昭雄監督作品の『アリエッタ』『ラ・ヴァルス』、同監督が吉良平次名義で監督した『堕天使の契約』『秘密』の4タイトルを成人向け完全版どDVD化、または配信販売してほしい!Twitterから、盛り上げ、KUKIを動かそう!

小暮 宏さんがリツイート | 6 RT

【今日のまとめ:2Dにできて3Dにできないこと】ピン送り・スプリットスクリーン・オーバーラップ・オチがストップモーション・細かいカット割り・実相寺カット・成田亨のミニチュアワーク・超クローズアップ・背景が白(黒)一色・・・etc

小暮 宏さんがリツイート | 1 RT

【本棚登録】『四月怪談 (白泉社文庫)』大島 弓子 booklog.jp/item/1/4592883…


まっすぐ、が、まっつぐになるとか。@bagwell555 @bunyan1217 江戸弁ですね。『ひ』が『し』になる。 QT @bunyan1217: 「ロンドン訛りの英語」って聞くと「東京訛りの日本語」が正しい日本語なんだろうかと考えてしまうw #ss954


ロンドンでもコックニー(Bow Bellsが聞こえる範囲に住む)は「マイ・フェア・レディ」で見られるようにすごく特殊な英語を使うわけでしょ。頭のH音を落としたり、「時計じかけのオレンジ」という表現とか。@pro1900 「ロンドン訛りの英語」は別物なのだろうか?#ss954


コメント   この記事についてブログを書く
« 「サン・ジャックへの道」 | トップ | 「ゴキブリ刑事」 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Weblog」カテゴリの最新記事