ぶたぶたこぶた

2008-05-31 23:30:22 | DONGWAN DIARY

08.5.28 올만에 시골에 가보니
     久しぶりに田舎に行ってみたら

참 좋더라.
すっごくよかったな。

나라가 이리도 뒤숭숭한데..
世の中がこんなにも騒々しいのに…

숲은 넘나 평화롭고,
森はほんとうに穏やかで

돼지들은 잘 크고 있더라~
ぶたは大きくなってたよ~

우리가 염려하지 않아도 돌아가는 일들은 많은 가봐~
僕らが心配しなくても、めぐりゆくものは多いな~

나 자신에 대한 염려도 좀 덜어놔야겠어~ ^_^
僕のストレスもすこし解消しとかなきゃ~ ^_^


그나저나!
とにかく!

새로 산 똑딱이가 자랑~*
新しく買ったデジカメが自慢~*

새로 산 신발이 자랑~*
新しく買った靴が自慢~*

ㅎㅎㅎ
ふふふ

----------------------------------------
똑딱(トクタク):①固いものを軽く叩く音。かちん。とん。
         ②振り子時計などが出す音。かちかち。
똑딱이(トクタギ):自動デジタルカメラを刺す言葉。
           ボタン一つ「トクタク」と押すと写真が撮れるのが由来。
           類義語は디카(ディカ) (디지털 카메라 ディジトル カメラの略)
----------------------------------------

煮詰まるとすぐ旅人になるキム博士。カメラが使いたいだけ?

 「똑딱이로 사진 찍자! (トクタギで写真撮ろう!)」

というふうに使うそうです。
「カチカチで写真撮ろう!」って「ディカ」よりカワイイ。

そーいや「北風と太陽」という話は
韓国で「北風と旅人(북풍과 나그네 プクプンクァ ナグネ)」と言う。太陽の立場は?
「北風と太陽と旅人」にすればいいのに。(なげー)


最新の画像もっと見る