「しょうしつ」を変換したら「焼失」になった。いや、燃え失せてはないから、、、
という文章の「へんかん」も「返還」になるし。焼失を返還ってなんだ。
そんな変換ミスな話題も今ではあまり聞かなくなった。
「パソコンが当たり前の時代」というこの言葉がすでに当たり前な時代になったってことだろうか。
今でも面白いのは面白いけど。
漢検が「変換ミス」もとい「変"漢"ミスコンテスト」やってますね。
、、、、、、漢検かぁ。
で、ペンタブの話。
やっと片付いた僕の部屋がまだ片付けられる前からペンタブのペンがない。
部屋片付けたら出てくるかとタカをくくっていたら、今だに出てこない。
どうしよう、、、
ペンのないペンタブってほぼ存在意義を失ってるよなぁ。
家の中にはあるはずなんだけど、、、、、、?
という文章の「へんかん」も「返還」になるし。焼失を返還ってなんだ。
そんな変換ミスな話題も今ではあまり聞かなくなった。
「パソコンが当たり前の時代」というこの言葉がすでに当たり前な時代になったってことだろうか。
今でも面白いのは面白いけど。
漢検が「変換ミス」もとい「変"漢"ミスコンテスト」やってますね。
、、、、、、漢検かぁ。
で、ペンタブの話。
やっと片付いた僕の部屋がまだ片付けられる前からペンタブのペンがない。
部屋片付けたら出てくるかとタカをくくっていたら、今だに出てこない。
どうしよう、、、
ペンのないペンタブってほぼ存在意義を失ってるよなぁ。
家の中にはあるはずなんだけど、、、、、、?