今日は完全に無職で「ご隠居」モード。仕事が途切れると最初の1日、2日は何となく手持ち
ぶさたで落ち着かないんだけど、今日はシーラとヴァルが掃除をしている間に、カレシとモ
ールまで歩いて携帯を取り替えに出かけた。だいぶ前から新世代技術に切り替わるので今
の携帯は使えなくなるとの通知が来ていたんだけど、その期限が今月末。携帯会社はスマ
ホに切り替えて欲しそうだったけど、月2、3回しか使わない我が家は今まで通りに携帯2個
のファミリープラン。この場合の機種は黒のLG製1種類だけ。これって、ガラパゴス?
その電話会社Telusが今ケーブルテレビの売り込み中で、デジタルボックスがワイヤレス
になって、家中どこでも最大6台!のテレビで受信可能。どうもカレシはそこに引かれたらし
い。(契約したら42インチの液晶テレビをおまけにくれるらしいよ。)リビングのもキッチンの
も古いブラウン管テレビだから、買い替え時と言えなくもないし、チャンネルの構成も違うら
しいから、ま、営業さんが来たらいろいろ聞いてみよう。近頃の技術は、うかうかしていると
ガラパゴスから一足飛びに宇宙時代になるからタイヘン・・・。
日英翻訳業界のどこかで巨大案件があるそうで、同業者たちが請負会社の電話とメール
の夜討ち朝駆けに辟易しているらしい。案件は本物のようで、推定何千万語とか言われて
いるけど、料金がワタシの一番安いレートの半分じゃ、ちょっと安すぎ。支払いも遅いと言う
評判らしいし、おまけに質に「こだわらない」なんてプロのプライドが許さない。そんなんで軒
並み断られているうちに時間がなくなって来て、もう必死を通り越して破れかぶれの形相で
の「ヘタな鉄砲も数撃ちゃ当たる」戦術ということか。ワタシは新規顧客は要らないので、こ
ういう(たいていは未確定の)巨大案件(スパム)メールはさっさと削除するから、ワタシにも
来ていたとしても、知らないな。
でも、現実的なところ、仮に「不眠不休」でやって1千万語の訳上がりとして、所要時間は翻
訳者1人ならざっと5000日、10人で500日、100人で50日、200人いたらやっと1ヵ月
以内という計算になる。フリーの日英翻訳者は世界中に散らばっているから、どだいからし
て無理な話。翻訳者はところてん突き器じゃないんだから。ほんとに、この会社、いったい
何を考えていたやら。こういうのをガラパゴス企業というのか・・・。
ぶさたで落ち着かないんだけど、今日はシーラとヴァルが掃除をしている間に、カレシとモ
ールまで歩いて携帯を取り替えに出かけた。だいぶ前から新世代技術に切り替わるので今
の携帯は使えなくなるとの通知が来ていたんだけど、その期限が今月末。携帯会社はスマ
ホに切り替えて欲しそうだったけど、月2、3回しか使わない我が家は今まで通りに携帯2個
のファミリープラン。この場合の機種は黒のLG製1種類だけ。これって、ガラパゴス?
その電話会社Telusが今ケーブルテレビの売り込み中で、デジタルボックスがワイヤレス
になって、家中どこでも最大6台!のテレビで受信可能。どうもカレシはそこに引かれたらし
い。(契約したら42インチの液晶テレビをおまけにくれるらしいよ。)リビングのもキッチンの
も古いブラウン管テレビだから、買い替え時と言えなくもないし、チャンネルの構成も違うら
しいから、ま、営業さんが来たらいろいろ聞いてみよう。近頃の技術は、うかうかしていると
ガラパゴスから一足飛びに宇宙時代になるからタイヘン・・・。
日英翻訳業界のどこかで巨大案件があるそうで、同業者たちが請負会社の電話とメール
の夜討ち朝駆けに辟易しているらしい。案件は本物のようで、推定何千万語とか言われて
いるけど、料金がワタシの一番安いレートの半分じゃ、ちょっと安すぎ。支払いも遅いと言う
評判らしいし、おまけに質に「こだわらない」なんてプロのプライドが許さない。そんなんで軒
並み断られているうちに時間がなくなって来て、もう必死を通り越して破れかぶれの形相で
の「ヘタな鉄砲も数撃ちゃ当たる」戦術ということか。ワタシは新規顧客は要らないので、こ
ういう(たいていは未確定の)巨大案件(スパム)メールはさっさと削除するから、ワタシにも
来ていたとしても、知らないな。
でも、現実的なところ、仮に「不眠不休」でやって1千万語の訳上がりとして、所要時間は翻
訳者1人ならざっと5000日、10人で500日、100人で50日、200人いたらやっと1ヵ月
以内という計算になる。フリーの日英翻訳者は世界中に散らばっているから、どだいからし
て無理な話。翻訳者はところてん突き器じゃないんだから。ほんとに、この会社、いったい
何を考えていたやら。こういうのをガラパゴス企業というのか・・・。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます