50歳で始めた海外ひとり旅 と 自費出版

50歳にして「海外ひとり旅」の楽しさを知る。最近は野菜づくり、本づくりにも挑戦。

シリアルの勘違い

2005年10月18日 22時17分09秒 | london
この一つ前の記事中で、シリアルのことを パンの焼き加減みたいに
書いています。

>焦げ目がハッキリついていて、私にすると焼き過ぎ。パリパリだ。
>これを「シリアル」と言ったように思う。

実は書いたあと、何か違ったような感じがしていました。
「シリアル」という言葉が出た場面は、Bread or シリアル(綴りが不明)?
と聞かれたのかも知れない。
日本でシリアルと言えば、そう、コーン・フレークのことでした。
トーストされたパンを皿立てみたいな金属製の器具に並べて 出して
くるので、Serial と勘違いして記憶していたのかも知れません。

 本当のところはどうなのだろう。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Break fast & reservation | トップ | near the hotel »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

london」カテゴリの最新記事