<2015年10月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2600本以上。
TIME:
spiral out of control :手に負えない状況に陥る
maim :〔人の身体の一部に〕重傷を負わせる、〔人を〕不具にする
office rules :職場の内規
walk off :~を引っ立てて行く、立ち去る、退席する、立ち去らせる
unpredictability :予測[予知・予報・予言・予見]が不可能であること
street stall :露店
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2600本以上。
TIME:
spiral out of control :手に負えない状況に陥る
maim :〔人の身体の一部に〕重傷を負わせる、〔人を〕不具にする
office rules :職場の内規
walk off :~を引っ立てて行く、立ち去る、退席する、立ち去らせる
unpredictability :予測[予知・予報・予言・予見]が不可能であること
street stall :露店