和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

雰囲気を排気

2017-11-30 16:23:52 | 電気

WO2006052818(特表2008-519242)
When the dispense(取り出し)button is activated, valve 141 is activated
取り出しボタンが活性化されている時、弁141は活性化され、

and the inlet port of the quick exhaust valve 165 is pressurized, causing the poppet to close its exhaust port, pressurize the dewar, and cause LN2 to be dispensed.
急速排気弁の入力ポートは加圧され、ポペットが排気弁を閉じ、デュワーを加圧し、LN2を取り出す。

Upon release of the dispense button, valve 141 is de-activated and the gas in the dispense line is vented(排気される)through the exhaust port of 3-way valve 141.
取り出しボタンを開放すると、弁141は不活性化され、取り出し管内のガスは3方向弁141の排気ポートを通過して排気される。

Pressure in the dewar then forces the poppet away from the exhaust port, allowing the pressurized dewar to vent to atmosphere.
そして、デュワー内の圧力がポペットを排気ポートから分離し、加圧されたデュワーから雰囲気を(*雰囲気中に?)排気することが許可される。

WO2004106079(特表2007-503520)
Example 8
【0119】
例8

280.8(*文頭の数字、文頭数字)parts of sorbitol are mixed with 142 parts of glycerol and heated to 90 C with stirring(撹拌しながら)to form a solution, which is then cooled to 80 C.
280.8部のソルビトールを142部のグリセロールと混合し、そして撹拌しながら90℃に加熱して溶液を形成させ、次いで80℃に冷却する。

Two parts of boron trifluoride acetic acid complex are added and the mixture is stirred for further 10 minutes.
2部の三フッ化ホウ素酢酸錯体を添加し、そしてこの混合物を更に10分間撹拌する。

43.5 parts of epichlorohydrin are added at 80 C and when the exothermic reaction has started, further 802. 4 parts of epichloro-hydrin are added dropwise(滴加)over one hour at 80-85 C with cooling(冷却しながら).
43.5部のエピクロロヒドリンを80℃にて添加し、そして発熱反応が始まった時、冷却しながら80~85℃にて更に802.4部のエピクロロヒドリンを1時間かけて滴加する。

Then the reaction mixture is cooled to 50 C and the atmosphere in the reaction vessel is evacuated.
次いで、この反応混合物を50℃に冷却し、そして反応容器中の雰囲気を排気する。


コメント    この記事についてブログを書く
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 昇華性物質 | トップ | 受け付ける »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

電気」カテゴリの最新記事