和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

処理が発生

2024-06-29 22:22:23 | 英語特許散策

WO2016116700(IOTHIC LTD [GB])
If an asset is in sleep mode, i.e. without active communication, when an avalanche DWP process occurs, that asset will miss the opportunity to participate,
【0121】
  あるアセットがスリープモードつまり進行中の通信がなかった場合、雪崩的DWP処理が発生したときにそのアセットは参加する機会を逃すことになるので、

and by the time the asset wakes up it may have missed the opportunity to connect to the backend service.
当該アセットが覚醒するまでにバックエンド・サービスに接続する機会を逃している可能性がある。

Since this asset will therefore be unable to successfully complete this particular DWP process,
したがって、このアセットはこの特定のDWP処理を正常に完了することができないため、

it will therefore be excluded from communication with its peers, until the next DWP opportunity occurs.
次のDWP機会が発生するまで、ピアとの通信から除外されることになる。

WO2017070588(QUALCOMM INC [US])
[0064] Based on the timing of the information message 420 including the Delay Time information, sensors receiving this information
【0054】
  遅延時間情報を含む情報メッセージ420のタイミングに基づいて、この情報を受信するセンサは、

may determine the expected beginning of a next or new T Ph period, indicated by pulse or timestamp 424 in timeline 410, for example, showing processing of the information message 420 has occurred
たとえば情報メッセージ420の処理が発生したことを示す、タイムライン410の中のパルスまたはタイムスタンプ424によって示される、次のまたは新しいT_Ph期間の予想される開始を決定し得る。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

エミン・ユルマズvs朝倉慶:ライトブルーが良い

2024-06-29 19:37:53 | 投資

私は両氏のファンですが、エミン氏は天の川のようなネクタイがオシャレ。

朝倉慶氏はライトブルーのジャケットが素敵です。やはり付いて行こうと思います。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

周期

2024-06-29 18:01:15 | 英語特許散策

US11277140(QUALCOMM INC [US])
[0097] The delay circuit 910 is coupled between the second input 124 of the phase detector 120 and the second input 954 - 1 to 954 -M of each of the multiplexers 950 - 1 to 950 -M.
【0087】
  [0090]  遅延回路910は、位相検出器120の第2の入力124とマルチプレクサ950-1~950-Mのそれぞれの第2の入力954-1~954-Mとの間に結合されている。

The delay circuit 910 is
遅延回路910は、

configured to delay the feedback signal (e.g., by a delay equal to approximately one cycle (i.e., period) of the VCO 140 ), and output the resulting delayed feedback signal (labeled “fb 2 ”) to the second input 954 - 1 to 954 -M of each of the multiplexers 950 - 1 to 950 -M.
フィードバック信号を(例えば、VCO140の約1サイクル(すなわち、周期)に等しい遅延で)遅延させて、結果として得られる遅延されたフィードバック信号(「fb2」と標識)を、マルチプレクサ950-1~950-Mのそれぞれの第2の入力954-1~954-Mに出力するように構成されている。

In one example, the delay circuit 910 may be implemented with a delay flip-flop that is clocked by the output signal of the VCO 140 .
一実施例では、遅延回路910は、VCO140の出力信号によってクロックされる、遅延フリップフロップを用いて実装することができる。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日はブルーインパルス!

2024-06-29 12:55:48 | 雑感

今日は「かわさき飛躍祭」でブルーインパルスが飛ぶので楽しみです。

入間基地を14時10分ごろに離陸、14時20分~14時40分ごろに川崎市麻生区、多摩区、宮前区辺りと世田谷、渋谷、新宿上空間あたりを周回飛行するようです。

近所の陸橋には同好の士が4~5人集まっていました。二子玉川の辺りではもっと良く見えたようです。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日航123便墜落事故陰謀論:ファンタジーに水を差す(1) あの日

2024-06-29 10:12:14 | 日航123便

日航123便が群馬県御巣鷹の尾根に墜落したあの日、1985年8月12日は、私の人生で初めて私に会うためだけに女子が家に遊びに来てくれた日なので覚えている。夕方彼女と別れ自宅に戻り一度寝て、多分夕食時かその後だったと思うがテレビのニュースで日航機墜落を知った。しかし特にショックというわけでもなく、そのうち忘れてしまったように思う。

その後、社会人となるまでの間に所謂「日航123便陰謀論」なるものを耳にしたことはあったが、ミサイルで撃墜だの何だの、馬鹿馬鹿しい与太話、アタオカのトンデモ話として意識から除外していた。他方、小さい頃から飛行機好きで、小学校低学年の頃は飛行機の絵ばかり描いたり、プラモデルを作ったり、30代後半になってからはラジコン飛行機を作って飛ばしたりしていた私は、ユーチューブで飛行機動画を頻繁に視聴していた。123便のコックピットボイスレコーダー(CVR)の流出音声も公開されており、パイロット達と管制との緊張した交信、制御不能な機体との格闘が伝わるコックピット内の音声、横田基地からの着陸許可を知らせる米軍の悲痛な声、そして激突直前の機長の叫び声「もうダメだ!」を聴いていた。高校生の頃テレビニュースで知ったあの事故が、520人(胎児を含めれば521人)もの犠牲者(生存者は4人)を出した悲惨な事故だったことを、50歳になって初めて明確に認識した。

そして、何度かCVRを聴いているうちに、違和感を感じるようになっていた。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

環境演出

2024-06-29 09:25:10 | 英語特許散策

US2022059070(SONY GROUP CORP [JP])
[0163] For example, the information processing apparatus 10 according to the embodiment of the disclosure is

【0116】
  例えば、本開示の一実施形態に係る情報処理装置10は、

able to lead the user into a relaxed state or deeper sleep by sensing the state of a human body (such as breathing, brain waves, pulsation, and body temperature) and dynamically mixing environment sound, environment production sound and noise based on the amount of change in the state.
人体の状態(呼吸、脳波、脈拍、体温など)をセンシングし、その変化量に基づいて、環境音や環境演出音、ノイズなどのミックスを動的に行うことで、ユーザをリラックス状態やより深い睡眠に導くことも可能である。

For example, when the user is in an arousal state, the controller 130 is able to make the user less conscious of external noise and naturally lead the user to deep sleep by having the user hear white noise components being mixed.
例えば、ユーザが覚醒状態にある際、制御部130は、ホワイトノイズ成分をミックスして当該ユーザに聞かせることで、外部の騒音を意識させづらくし、自然に深い睡眠状態に誘うことも可能である。

US11556308(RICOH CO LTD [JP])
[0038] Further, for example, the information processing apparatus 10 supports a team to conceive an idea by controlling the environment effect producing process (spatial environment setting process) described below.
【0020】
  また、情報処理装置10は後述のような環境演出処理により、例えばチームでのアイデアの発想を支援する。

The information processing system according to the present embodiment improves the teamwork of a plurality of users in the conference room by controlling an environmental effect by video and sound as described below.
本実施形態に係る情報処理システム1では、後述のような映像や音響による環境演出の制御により、会議室の中にいる複数人のユーザのチームワークを向上させる。

Further, the information processing apparatus 10 achieves both maximization of individual creativity and realization of diversity by team's work by the environment effect producing process described below.
さらに、情報処理装置10は後述のような環境演出処理により、個人の創造性の最大化と、チーム作業による多様性の実現と、を両立させる。

For example, the information processing apparatus 10 supports an individual to bring various idea by stimulating the individual's brain by the environment effect producing process described below, thereby improving the quality of ideas.
例えば情報処理装置10は後述のような環境演出処理により個人の脳を刺激することでアイデアの発散を支援し、アイデア発想の質を引き上げることができる。

US10359161(PANASONIC IP MAN CO LTD [JP])
[0029] As illustrated in FIGS. 1 and 2, light environment rendering system 100 is installed on a part of a structure such as a ceiling, a wall, or the like of a facility in which it is difficult to obtain natural lighting such as a meeting room without a window, an underground mall, a tunnel, etc.
【0020】
  図1及び図2に示すように、光環境演出システム100は、例えば、窓の無い会議室、地下街、トンネルなどの自然の採光を得難い施設の天井、壁等の造営材に設けられる。

Light environment rendering system 100 includes a plurality of lighting apparatuses , system controller 108 , first communicator 15 , and terminal device 110 .
環境演出システム100は、複数の照明装置1と、システム制御部108と、第1通信部15と、端末機器110とを備える。

System controller 108 is an example of a controller. Lighting apparatus is an example of each of a first lighting apparatus and a second lighting apparatus.
システム制御部108は、制御部の一例である。照明装置1は各々の第1照明装置及び第2照明装置の一例であり、

According to the present embodiment, five lighting apparatuses are installed on a part of a structure.
本実施の形態では5つの照明装置1が造営材に配置されている。

First communicator 15 is an example of a communicator.
第1通信部15は、通信部の一例である。

US8002634(KONAMI DIGITAL ENTERTAINMENT [JP])
[0004] The present invention was conceived in consideration of the above-described circumstances, and an object of the present invention is
【0004】
  本発明は上記課題に鑑みてなされたものであって、その目的は、

to provide a game machine, a game machine control method, and an information storage medium which enables reduction of load of the process for achieving an effect such as, for example, a scene of falling snow or falling rain in a three-dimensional game.
3次元ゲームにおいて例えば雪や雨が降る様子等を演出するための処理の負荷軽減を図ることが可能になるゲーム装置、ゲーム装置の制御方法及びプログラムを提供することにある。

[0005] In order to achieve the above-described object, according to one aspect of the present invention, there is provided a game machine which displays a game screen representing a scene, in a three-dimensional game space, viewed from a given viewpoint position toward a given sight line direction,
【課題を解決するための手段】
【0005】
  上記課題を解決するために、本発明に係るゲーム装置は、3次元ゲーム空間において所与の視点位置から所与の視線方向を見た様子を表すゲーム画面を表示するゲーム装置において、

the game machine comprising

environmental effect object placement means for placing a plurality of environmental effect objects in a target region of the three-dimensional game space based on the viewpoint position and the sight line direction;
前記視点位置及び前記視線方向に基づく前記3次元ゲーム空間の対象領域に、複数の環境演出オブジェクトを配置する環境演出オブジェクト配置手段と、

target region controlling means for moving the target region, in response to a change of the viewpoint position or the sight line direction, based on the viewpoint position and the sight line direction after the change;
前記視点位置又は前記視線方向の変化に応じて、前記対象領域を、変化後の前記視点位置及び前記視線方向に基づいて移動させる対象領域制御手段と、

and display means for displaying a game screen representing a scene, in the three-dimensional game space in which the plurality of environmental effect objects are placed in the target region, viewed from the viewpoint position toward the sight line direction.
前記複数の環境演出オブジェクトが前記対象領域に配置されてなる前記3次元ゲーム空間において前記視点位置から前記視線方向を見た様子を表すゲーム画面を表示する表示手段と、

を含むことを特徴とする。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

当ブログの例文について

本ブログの「特許英語散策」等題した部分では、英語の例文を管理人の独断と偏見で収集し、適宜訳文・訳語を記載しています。 訳文等は原則として対応日本語公報をそのまま写したものです。私個人のコメント部分は(大抵)”*”を付しています。 訳語は多数の翻訳者の長年の努力の結晶ですが、誤訳、転記ミスもあると思いますのでご注意ください。