サマール日記(ブログ版)

チョイさんのフィリピン・サマール島での滞在記録

ブログへの投稿、ありがとうございました

2010年11月29日 | サマールと戦争
 以前、レイテ、サマールの沖縄出身者について書いたことがあるが、そのうちの一つに、関係者からのコメントが投稿されていた。
 左枠のコメント欄から見ることができるが、念のため、本文で再掲する。

 中島さん、投稿、ありがとうございました。

********

驚き (中島)
2010-11-23 23:57:16
 トミ子さんをご存知の方のブログを読めるとは、驚きでした。玉砕した祖父の踏み込んだ所へ案内してくれたのが、トミ子さんでした。タクロバン空港へ迎えに来てもらい、2回もカンギポットまで案内をして頂き、昼食時もワライワライ語とビサヤ語を自在に操って、郷土料理を食べたのを思い出しました。トミ子さん、沖縄の人へは、感謝の気持ちがいっぱいです。また、このブログ作者は、僻地のフィリピンを熟知されている方と思い感動しました。

速報:カルバヨグで大火

2010年11月17日 | Weblog

 先日、カルバヨグの友人・Lさんからメールが来ました。

 港へと続くあの密集した街が大火で焼失したそうです。

 100世帯以上が、焼け出され、2カ所の避難所に収容されたとのこと。火災の原因についても、おかしな噂が飛び交っているようです。

 以下、彼女のメールの一部を転載します。

************

By the way, yesterday (Sunday) November 14, 2010, at around 12:30 p.m. a big fire razed more than 100 houses at Brgy. Aguit-itan. Among the victims were my schoolmates (4) and my former officemate (1). The victims are now temporarily accommodated at the Joggers Basketball Court (beside CKC) and at the Island Towns Passenger Terminal (across Breadmix). Most of the victims were left with nothing except the clothes they wore because they were mostly busy watching the live telecast on television of the boxing bout between the great Filipino boxer, Manny Pacquiao and Margarito of Mexico.  

There are talks tho’ that the fire might have been set purposely because the area that was razed down is the site for the proposed road widening (going to the pier) project and for the tenement that will be constructed soon. I hope this is not true.


JAPSAMの年に1度のOB・OG会

2010年11月14日 | Weblog

 

 13日(土)は、JAPSAMの年に1度のOB・OG会。

 東京や福岡、そして四国などからも、懐かしい顔ぶれが20人ほども集まった。もう、何年かぶりになるメンバーも多い。私のサマールでの活動も16年目に入ったが、これらの学生らが来てくれるようにならなかったら、きっと、頓挫していたにちがいない。その意味では、本当に感謝している。

 昼は、福岡から来たH君と久しぶりに会う。

  サマールの子どもたちのために、まとまった援助をしたいという人が現れたということで、現地で何ができるかを話し合った。ともかく、H君が、来年1月のソルソゴンのフィエスタの時にサマールに来て、現地の状況などを調べようということになった。