goo blog サービス終了のお知らせ 

退屈しないように シニアの暮らし

ブログ巡り、パン作り、テニス、犬と遊ぶ、韓国、温泉、俳句、麻雀、木工、家庭菜園、散歩、卓球
さて何をしようか

おばあさんの会話を韓国語に訳してみました

2025-04-18 18:10:41 | 韓で遊ぶ
おばあさんの会話を韓国語に訳してみました
如何でしょうか

일본 시골 할머니들의 대화 가만히 있을 수 없겠다



アメーバブログの練習中です

『おばあさんの会話を韓国語に訳してみました』

Clipchampを使って動画編集を楽しんでいますAIを使って秋田弁を話させてみたり、韓国語を話させてみたりしていますAIは韓国語はうまく話しますが、秋田弁は…

シニアの退屈しのぎ

 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばあさんの会話を韓国語に訳してみました

2025-04-16 15:39:12 | 韓で遊ぶ
おばあさんの会話を韓国語に訳してみました
「何をしているの?」は秋田弁では「なにへら?」韓国語では「뭐 해?(モヘ?)」
となります

일본 시골 할머니들의 대화 뭐 해?


アメーバブログへ引っ越しの検討中

『おばあさんの会話を韓国語に訳してみました』

おばあさんの会話を韓国語に訳してみました「何をしているの?」は秋田弁では「なにへら?」韓国語では「뭐 해?(モヘ?)」となります일본 시골 할머니들의 대화 …

シニアの退屈しのぎ

 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばあさんの会話を韓国語に訳してみました

2025-04-14 15:02:01 | 韓で遊ぶ
おばあさんの会話を韓国語に訳してみました
どうでしょうか
お付き合いいただけたら幸いです

일본 시골 할머니들의 대화 잘됐다
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばあさんの会話を韓国語に訳してみました

2025-04-12 16:33:07 | 韓で遊ぶ
おばあさんの会話を韓国語に訳してみました

韓国では餃子を만두(マンドゥウ)と言います
日本語で饅頭を韓国語にというと만두になるので、、
いまだに日本のアンコの入った饅頭は韓国語で何というのかわからないのです
あんこの入った饅頭(大福ではなくて)を何というのか知っている方は教えてください

일본 시골 할머니들의 대화 맛있는 과자
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばあさんの会話を韓国語に訳してみました

2025-04-10 16:09:21 | 韓で遊ぶ
おばあさんの会話を韓国語に訳してみました
おにぎりは「주먹밥(チュモクパブ)」
주먹は拳、밥はごはんです

일본 시골 할머니들의 대화 주먹밥
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばあさんの会話を韓国語に訳してみました

2025-04-08 17:04:33 | 韓で遊ぶ
おばあさんの会話を韓国語に訳してみました
どうでしょうか、、
よろしかったらお付き合いください

일본 시골 할머니들의 대화 밭 준비
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おばあさんの会話を韓国語に訳してみました

2025-04-06 17:02:22 | 韓で遊ぶ
秋田弁のおばあさんの会話を韓国語に訳してみました
YouTubeで秋田弁が「北朝鮮の言葉みたいだ」というコメントをいただいたことがあります
発音の変化が韓国語に似ているところがあるので
似ていると言えば似ているかもしれませんね
フランス語に似ているいう話も聞いたことがあるのですが、、

일본 시골 할머니들의 대화 봄이야
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

韓国語で朗読 王さまと靴屋 新美南吉

2025-04-03 15:50:47 | 韓で遊ぶ
王さまと靴屋を韓国語に訳して
Clipchampを使って朗読してみました
訳は自信がありませんが朗読の発音はサクラ母よりは接待に上手です
よろしかったらお付き合いください

왕과 구두가게주인 니이미 난키치(新美 南吉 )
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

売られていった靴(新美南吉)を韓国語で朗読してみました

2025-03-31 16:29:49 | 韓で遊ぶ
新美南吉の「売られていった靴」を韓国語に訳して
Clipchampを使って朗読してみました
発音は問題ないのですが、、訳がちゃんとできているかどうかは心配
よろしかったらお付き合いください

팔린 신발 니이미 난키치(新美南吉)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

カタツムリノウタを韓国語で朗読してみました

2025-03-27 16:19:17 | 韓で遊ぶ
Clipchampを使って
新美南吉の「カタツムリノウタ」を韓国語で朗読してみました
どうでしょうか
訳は怪しい所がありますが、発音は上手です
うまく訳せたかしら、、、
よろしかったらお付き合いください

달팽의 노래 니이미 난키치
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする