Selva esmeralda, el dia que me quieras

The hills are alive with the sound of music

嗅覚のない生活とは? DWドキュメンタリー

2024-05-31 06:58:51 | 日記
嗅覚のない生活とは? DWドキュメンタリー

自分のにおいやパートナーのにおいがわからなくなることは、劇的な変化である。多くの人がCOVID感染中に一時的にこのような経験をしたことがあるが、
中には嗅覚と味覚を完全に失った人もいる。
しかし、中には嗅覚や味覚を完全に失った人もいる。
彼らの生活はどのように変わったのだろうか?

嗅覚は長い間過小評価されてきた。
それもそのはず、嗅覚は多くの人にとって潜在的なものであり、意識的なものではないからだ。
しかし、私たちの世界には香りのない世界など存在しない。
COVID-19の大流行以降、嗅覚と味覚が失われたケースもあり、
私たちは嗅覚と味覚が私たちの生活にとっていかに重要であるかを実感している。
人間の五感の中で、嗅覚は最も古いものである。
食べ物の味を感じるだけでなく、匂いは私たちの記憶や感情に関係している。
その人の匂いが気に入れば、仲良くなれる可能性が高くなる。
嗅覚の喪失、すなわち無嗅覚症は、私たちが世界を経験する方法を大きく変える。

2021年にコロナウイルスに感染して以来、
匂いを感じることができなくなった31歳のサンドラさんのように。
サンドラ・マウラーのような患者は、この状況にどのように対処し、
どのような治療法があるのだろうか?この病気によって引き起こされるもう一つの症状は、
通常の匂いが不快になる「嗅覚障害」である。
リサ・ホーンはこれを経験したことがある。

突然、コーヒーが排泄物のような臭いになり、歯磨きや食事さえも試練となる。
しかし、もし嗅覚がなかったらどうだろう?
ローレン・ラモーザーは11歳の時、
化学の授業で酸が同級生には腐敗臭を放つことに気づいたが、
彼女自身はその臭いを嗅ぐことができなかった。
このことは人にとって何を意味し、どのような限界をもたらし、
どのような場合に助けが必要なのだろうか?
結局のところ、私たちの味覚経験の80%を決定する嗅覚なしに、
どのように料理ができるのだろうか?

デンマークの医師であり美食家でもあるアレクサンダー・ヴィーク・フェルスタッドは、
友人のシェフ、クリスチャン・ボイルンドとともに、嗅覚のない人、
あるいは嗅覚がなくなった人のための料理コースを考案した。
ローレン・ラモーザーはこのコースに参加するためにオーフスを訪れ、
病状にもかかわらず、料理と食事の経験を発見した。


¿Cómo es vivir sin olfato? DW Documental

No poder reconocer más tu propio olor o el de tu pareja es un cambio dramático.
Muchos lo han vivido temporalmente durante una infección por COVID.
Pero algunas personas perdieron del todo el sentido del olfato y del gusto.
¿Cómo cambiaron sus vidas?

Nuestro sentido del olfato se ha subestimado durante mucho tiempo.
No es de extrañar: al fin y al cabo, muchas personas sólo lo perciben de forma subliminal y no consciente.
Sin embargo, en nuestro mundo no hay espacio libre de olores.
Desde la pandemia de COVID-19 y con la perdida, en algunos casos, del olfato y el gusto, nos hemos dado cuenta de lo importante que son para nuestras vidas.
De nuestros cinco sentidos, el olfato es el más antiguo. No solo permite que saboreemos la comida: los olores están relacionados con nuestros recuerdos y emociones y, no menos importante, son esenciales en nuestra interacción social.
Si nos agrada el olor de una persona, es más fácil que congeniemos con ella.
La pérdida del sentido del olfato, la anosmia, cambia considerablemente la forma de cómo experimentamos el mundo.

En el reportaje, los afectados hablan de su vida sin olfato: como Sandra, de 31 años, que no puede oler desde una infección por coronavirus en 2021.
Pacientes como Sandra Maurer sufren mucho:
¿cómo se enfrentan a esta situación y qué opciones de tratamiento existen?
Otro síntoma provocado por la enfermedad es la parosmia, una afección en la que los olores normales se convierten en desagradables.
Lisa Horn lo ha experimentado.

Explica cómo afecta a la vida social de las personas que de repente, el café huela a heces e incluso lavarse los dientes y comer se convierta en un suplicio.
Pero ¿qué pasa si nunca hemos podido oler?
Lauren Ramoser se dio cuenta a los 11 años, en clase de química, de que los ácidos tenían un olor cáustico para sus compañeros, pero ella misma no lo percibía.
¿Qué significa esto para a la persona, qué límites le impone y en cuáles casos se necesita ayuda?
¿Cómo se puede cocinar sin el sentido del olfato, que al fin y al cabo determina el 80% de nuestra experiencia gustativa?

El médico y gastrónomo danés Alexander Wiecke Fjælstad aprovechó esta circunstancia y junto con su amigo el chef Christian Bøjlund concibió un curso de cocina para personas que no pueden oler o que han dejado de poder hacerlo.
Lauren Ramoser viajó a Aarhus para participar en el curso y, a pesar de su afección, descubrió la experiencia de cocinar y comer.