that blog-ish thingy

ブログ的なアレです。

過去の記事を振り返る。

2008年10月23日 | 超人吉田とか中国語とか
その昔、超人吉田(ウルトラマン)で一世を風靡したこのブログ。
実はこの当時、一日あたり1000人強がこんなどうでも良く下らないアレなブログを読んでいたんですよ。
今から思い返すとすさまじい事ですよね。

という過去の栄光にすがりながらも、過去の超人吉田関連の記事を読み返してたんですよ。
ダダ滑りのが大半だけれども、意外と面白いものもありまして。
それを過去の履歴に埋没させてしまうのも可哀想なので、一時的にここで面白いやつを掘り起こしてみようかなと。

キン肉マンの必殺技 in 中国語

キン肉バスター:筋肉爆彈
マッスルドッキング:筋肉結合
タワーブリッジ:英倫大橋斷腰破
カレークックがキン肉マンの額にカレーを擦り付けるやつ:在傷口上塗咖哩汁


もう、このカレークックのやつとか最高に面白いですよね。



会社の喫煙所で、会社の人と話しをしていたら、
「けんたくんが一番目と二番目に思い浮かべる四文字熟語は何?」
と突然聞かれたので、
「えーと、そうですね。『五里霧中』と『七転八起』ですかね」
と答えた。

どうやら心理テストで、一番目に答えたのが『自分の人生感』で、二番目が『自分の恋愛スタイル』らしいのだが。


この記事が書かれたのは2005年4月11日なんですが、それから3年半経っても何の進歩もしていないという悲しい現実。
もう転ばなくて良いように相手を見つけたいところです。



まぁ、あとは何といっても超人吉田でしょうね。

ハヤタ隊員 = 早田 = 早田と吉田と読み間違えた中国人がいる = 超人吉田

今から思い返してみると大して面白くは無いんだけれども、我ながら突拍子も無い思いつきをしたもんだなと。



と、色々と読み返していたら、そういえばこのブログを始めたのが2004年5月だという事を思い出しまして。気付けば4年半くらいこのブログやっているわけで、我ながらよく長続きしているなと。

まぁ、これからもボチボチ続けているつもりですので、今後ともアレを色々とよろしくお願いいたします。

コメント (3)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

龍鳳超級市場

2008年10月21日 | 超人吉田とか中国語とか
先日、中華街を歩いていたらこんなものを発見。



龍鳳超級市場。



超級=スーパー

市場=マーケット

という意味なんでしょうけど、それにしてもイカツイ名前ですよね。
なんとなくデスラーとか倒せそうな名前ですよね。



ちなみにこの超級市場は食の派と





オリエンタルデライトの近くにあります。



中華街に行かれた際には、3つ併せてチェックしてみてください。

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

メリークリスマスイブ

2006年12月24日 | 超人吉田とか中国語とか
皆さん、メリークリスマスイブです。
明日はいよいよクリスマスという事で、今日はウルトラマンについて少し話をしてみましょう。



さて、まずはウルトラマンのアラシ隊員こと毒蝮三太夫から。



どうもですね、ウルトラマンでは26歳という設定になっているらしいんですよ。
うーん、どう見ても26歳じゃなくて30代後半だろ。
と思いながら調べてみると、毒蝮三太夫が生まれたのは1936年、一方でウルトラマンが放映されたのが1966年なので、当時は意外にも30歳だったという事で、全然30代後半じゃなかったというアレで。
人って見かけによらないもんですね。




続きましてウルトラマンの主題歌の2番から。

手にしたカプセルピカリと光り
百万ワットの輝きだ
光の国から正義(せいぎ)のために
来たぞわれらのウルトラマン


この「カプセル」はきっとハヤタ隊員がウルトラマンに変身する時に使ってるペンライトの事なんでしょうね。

それにしてもアレ、100万ワットもあったんですね。
眩し過ぎるんじゃないの?
変身する時に目玉つぶれそう。

それにしても100万ワットって。
すげー適当に言ってるっぽいですよね。
抽象的で分かりにくいし。

そこで100万ワットがどんなものなのか、もう少し分かりやすく説明してみたいと思います。

まず、1ワットがどんなものかというと、

1 W ≒ 0.00136 馬力
1馬力 ≒ 735.5 W


という事らしいので、100万ワット = 1359.62馬力という計算になります。
つまり、馬を1359.62頭集めてきて、ようやくペンライトに対抗出来るという事ですね。対抗するとかしないとか意味が分からないですけど。

あとは、トヨタのハリアーが280馬力らしいので、ペンライトに対抗するにはハリアーが4.86台必要という事になります。

さらに鉄腕アトムが100万馬力なので、ウルトラマンのペンライトが735.5本あれば鉄腕アトムに勝てる計算になります。



そんなどうでもいい事を書きながら、気付けばクリスマスを迎えていた自分。
もーこんなのいや。
来年こそはホントにがんばろ。

コメント (6)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

足球小將

2006年04月21日 | 超人吉田とか中国語とか
今日は「足球小將(キャプテン翼)」についてイッチョヤッテミッカー!

というわけで、早速いってみましょう。
中国版Wikipediaのコピペですけど)

登場人物

大空翼:大空翼、戴志偉(香港)

日向小次郎:
 日向小次郎、方育翔、(台灣)小志強(香港)、
 邱振男(台灣)、日向小次強(Animax)、松仁(TV)

岬太郎:麥泰來(香港)、龔大郎(台灣)、宮大郎(TV)

若林源三:林源三(香港)

若島津健:
 健威(香港簡稱)、歐陽健威(香港)、袁凱立(台灣)、
 若島津健威(Animax)、凱利(TV)

三杉淳:張正淳(台灣)、正淳(TV)

松山光:鄭松山(台灣)

沢田武志:田仁志(台灣)、澤田(香港)

立花政夫、和夫:立花和富、政富

石崎了:石崎樑、樑仔

滝一:龍一

森崎有三:森崎有三

ロベルト本郷:羅伯特本郷(台灣)、本郷勞比杜(香港)

あねご:黄秀娟(台灣)、大頭妹(あねご)

カール・ハインツ・シュナイダー:卡爾軒斯‧史奈達

ヘルマン・カルツ:卡魯治(自信ないけど多分これです)

デューター・ミューラー:狄打‧梅拿

フランツ・シェスター:西度・謝斯塔

ジノ・フェルナンデス:凱爾南迪斯

カルロス・サンターナ:卡路斯‧辛坦拿

ファン・ディアス:胡安‧迪亞斯

エル・シド・ピエール:艾路史度‧比爾

ルイ・ナポレオン:路易‧奈布侖



必殺技

オーバーヘッドキック:倒掛金鈎

ドライブシュート:衝力射球

ツインシュート:雙人射球

ドライブオーバーヘッド:衝力倒掛金鈎

ゴールデンコンビ:脚跟挑球(多分)

強引なドリブル?:直線盤球

タイガーショット:猛虎射球

ネオタイガー:新猛虎射球

三角飛び:三角踢防守

イーグルショット:禿鷹遠射

スカイラブハリケーン:三角射球

スカイラブツインシュート:一飛沖天彈跳射球

カミソリシュート:剃刀射球

顔面ブロック:面部擋球

ファイヤーショット:火焰射球

はりねずみドリブル:箭豬盤球

スライダーシュート:曲尺射球

キャノンシュート:加農炮射球

エッフェル攻撃:艾菲爾攻擊



必殺技で、何の事かよく分かんないけど名前のインパクトはすごいやつ

・曙光女神之幔帳
・荒漠猛虎射球
・回力刀射球
・龍拳防守
・射穿大小龍門
・龍捲風直角假身
・巨人撞擊



その他

SGGK:超級守門員

日本代表:日本國家隊

ブラジル:巴西

サンパウロ:圣保夢

イタリア:意大利

ユベントス:祖雲達斯

ドイツ:國

ハンブルガーSV:漢堡SV

スペイン:西班牙

バルセロナ:巴塞夢那

ジュビロ磐田:磐田山葉

横浜フリューゲルス:濱飛翼



以上です。
疲れました。



<出典>
中国版Wikipedia
『キャプテン翼』選手名鑑
コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

筋肉人

2006年04月20日 | 超人吉田とか中国語とか
どうやら中国では「キン肉マン」が「筋肉人」と呼ばれているらしい。
そんな事を香港の同僚から聞きまして、色々と調べてみたらこんな感じでしたのでご参考までに。



登場人物
キン肉マン:筋肉人
テリーマン:泰利文
アレキサンドリアミート(ミートくん):亞歴山大‧美多
ラーメンマン:拉麵男
ロビンマスク:鐵面羅賓
ウォーズマン:戰神
ジェロニモ:莊尼武
ブロッケンJr:布祿瓊Jr
バッファローマン:大水牛
キン肉マングレート:筋肉人至尊
ネプチューンマン:海神男
プリンスカメハメ:加米哈米
ジェシーメイビア:積斯‧利比亞
キン骨マン:筋骨人
イワオ:石頭怪
カレークック:咖哩人
スカイマン:飛天俠
カナディアンマン:加拿大
スペシャルマン:史柏蘇
カニベース:怪蟹比爾
ビューティーローデス:曉迪‧羅狄
ジャンヌスティームボート:真奴‧史汀武
スカルボーズ:洗嘉‧波殊
デビルマジシャン:魔幻人
ビビンバ:姫莉花



必殺技
キン肉バスター:筋肉爆彈
キン肉ドライバー:筋肉倒頭樁
マッスルドッキング:筋肉結合
スピニングトウホールド:泰利碎骨折
テキサスクローバーホールド:劍橋拗腿
タワーブリッジ:英倫大橋斷腰破
キャメルクラッチ:駱駝起重機
カレークックがキン肉マンの額にカレーを擦り付けるやつ:在傷口上塗咖哩汁



マニアックなところで
ガニアマスク:加路‧馬斯古
ゴッドフォンエリック:艾力哥頓
ドーレフレアーズ:杜魯‧法蘭斯
ナチグロン:拿捷哥龍
ホルモンヤーキー:荷爾蒙‧也基
シシカバブー:羊肉人
ビーンズマン:豆釘人
プヨプヨ:布布



個人的には「在傷口上塗咖哩汁」が好きです。
「傷口の上からカレー汁を塗る」っていうそのまんまな表現がナイス。



以上、また何か新しい情報が入りましたらアップデートさせて頂きます。
よろしくお願いします。

<出典>
http://www.kinnikuz.net/kin2000/z-kin.htm
http://hk.geocities.com/zegusknight/

コメント (2)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする